Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CIVD
Consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fulminans
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de la consommation de tabac

Traduction de «d’ingestion de consommation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans

afibrinogenemie, verworven | diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling [DIS] | fibrinolytische bloeding, verworven | purpura | fibrinolytisch | purpura | fulminans | verbruikscoagulopathie


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur base de ces valeurs limites et des données d’ingestion de consommation en caféine estimées pour la Belgique en 2004, la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes a pu être calculée.

Op basis van deze grenswaarden en de geschatte innamegegevens m.b.t. het cafeïneverbruik in België in 2004 kon worden berekend hoeveel van de mannelijke en vrouwelijke cafeïneconsumenten de maximale dagelijkse inname van 3 en 5,7 mg/kg/dag overschrijden.


L’ingestion des sept marqueurs PCB pour cet échantillon de la population flamande a été calculée pour trois scénarios différents: consommation moyenne combinée à une contamination moyenne, consommation moyenne combinée à une concentration maximale et consommation maximale combinée à une concentration maximale.

De inname van de zeven merker PCB’s voor deze steekproef uit de Vlaamse bevolking werd berekend voor drie verschillende scenario’s: gemiddelde consumptie in combinatie met gemiddelde contaminatie, gemiddelde consumptie in combinatie met maximale concentratie en maximale consumptie in combinatie met maximale concentratie.


A l’étape 2, on a introduit, dans les calculs d’ingestion, les données provenant des études nationales de consommation et on a éliminé de la liste les additifs dont l’ingestion était inférieure à leur DJA .

Bij stap 2 werden gegevens uit nationale voedselconsumptiepeilingen opgenomen in de berekeningen van de additieveninnamen en werd geen rekening meer gehouden met additieven waarvan de inname onder de ADI lag.


3.2.6. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via d’autres aliments tels que des gommes à mâcher (ou autres repris dans une étude du CRIOC) lorsque : (a) ces autres aliments sont consommés à la place des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires et (b) ces autres aliments sont consommés en plus des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires.

3.2.6. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via nog andere voedingsmiddelen zoals bv. kauwgom (of andere genoemd in de studie door het OIVO) wanneer (a) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen en (b) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2.5. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via des compléments alimentaires (sous forme liquide ou solide) lorsque (a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour une teneur en caféine de ces compléments alimentaires de l’ordre de 50, 60, 70, 80, etc. mg de caféine par ...[+++]

3.2.5. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via voedingssupplementen (zowel in vloeibare als in vaste vorm), wanneer (a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken en (b) deze voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbevolen portie bedraagt.


L’ingestion d’aliments avec un potentiel érosif important est signalée par 50,52% de l’échantillon. 81,29% ont admis consommer des fruits et 84,10% des aliments sucrés entre les repas.

Het gebruik van voedingswaren met een hoog erosierisico werd door 50.52% van de steekproef gerapporteerd, 81.29% gaf aan fruit en 84.10% suikerhoudende voedingswaren tussen de maaltijden te nuttigen.


On parle d’anorexie lorsque l’ingestion spontanée de nourriture par le patient est inférieure à 80 % de sa consommation habituelle avant sa maladie.

Men spreekt van anorexie als de spontane voedselinname van de patiënt minder dan 80% van de gebruikelijke inname van vóór de ziekte is.


En Belgique, comme dans d’autres pays, l’ingestion de caféine est principalement due à la consommation de café, de thé, de cacao et d’aliments contenant ces ingrédients.

Zoals dat ook in andere landen het geval is, wordt in België cafeïne vooral ingenomen via koffie, thee, cacao en voedingsmiddelen die deze ingrediënten bevatten.


Sur base des données de consommation et des teneurs en dioxines dans les denrées contaminées, une estimation du pourcentage de la dose tolérable (TWI) atteint via l’ingestion de l’aliment contaminé a pu être déterminée.

Op grond van de consumptiegegevens en de dioxinegehalten in verontreinigde producten kon een schatting worden gemaakt van het percentage van de aanvaardbare dosis (TWI) dat werd bereikt via inname van het verontreinigde voeder.


La maladie de Kuru est apparue en Nouvelle Guinée en raison de la consommation de cerveaux de parents décédés dans le cadre d’un cannibalisme rituel (connu depuis 1957). La vCJD est apparue à la suite de l’ingestion de viande bovine contaminée par l’ESB (rapportée depuis 1995) (Prusiner & Bosque, 2005).

Kuru is ontstaan in New Guinea door het nuttigen van hersenen van overleden verwanten tijdens ritueel kannibalisme (gekend sinds 1957). vCJD is ontstaan ten gevolge van de blootstelling aan besmet vlees van runderen met BSE (gerapporteerd sinds 1995)(Prusiner & Bosque, 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ingestion de consommation ->

Date index: 2022-08-13
w