Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’insuffisance rénale étaient clairement plus » (Français → Néerlandais) :

Par rapport au groupe sous ramipril, les symptômes d’hypotension, d’hyperkaliémie et d’insuffisance rénale étaient clairement plus fréquents dans le groupe traité par l’association (la fréquence de la toux et de l’angioedème ne différait pas).

Ten opzichte van de ramiprilgroep waren symptomen van hypotensie, hyperkaliëmie en nierdisfunctie duidelijk frequenter in de combinatiegroep (de frequentie van hoest en angioedeem verschilde niet).


Les concentrations plasmatiques d’anastrozole observées dans les essais cliniques d’efficacité à long terme chez des patientes avec une insuffisance rénale étaient dans la fourchette des concentrations plasmatiques d’anastrozole observées chez des patientes sans insuffisance rénale.

Anastrozol plasmaconcentraties waargenomen tijdens langetermijnstudies naar de werkzaamheid bij patiënten met een nierinsufficiëntie waren binnen het bereik van plasma anastrozol concentraties waargenomen bij patiënten zonder nierfunctiestoornis.


Au cours des études cliniques dans l’ostéoporose, les modifications de la clairance de la créatinine (mesurée chaque année avant l’injection) et l’incidence de l’insuffisance rénale étaient comparables dans les deux groupes de traitement (Aclasta et placebo) sur une période de trois ans.

In klinische studies bij osteoporose, waren de verandering in creatinineklaring (jaarlijks gemeten vóór de toediening) en de incidentie van nierfalen en –stoornissen vergelijkbaar voor de Aclasta- en de placebogroep gedurende drie jaar.


Par rapport aux sujets ayant une fonction rénale normale, les valeurs moyennes de l’ASC et de la C max étaient environ 30% plus élevées chez les patients atteints d’une insuffisance rénale modérée (clairance de créatinine 30-59 ml/min.), environ 50% plus élevées chez un petit nombre de patients atteints d’une insuffisance rénale sévère (clairance de ...[+++]

In vergelijking met proefpersonen met een normale nierwerking, lagen de gemiddelde AUC- en C max -waarden ongeveer 30% hoger bij patiënten met een matige nierfunctiestoornis (creatinineklaring 30-59 ml/min), ongeveer 50% hoger bij een klein aantal patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring 5-29 ml/min) en ongeveer 60% hoger bij dialysepatiënten.


Dans un éditorial au sujet de l’impact de la néphropathie diabétique sur l’incidence de l’insuffisance rénale terminale, il est signalé que chez les patients présentant un diabète de type 2 et une protéinurie, le risque de mortalité cardio-vasculaire est plus grand que celui de développer une insuffisance rénale terminale [ Brit Med J 325 : 59-60(2002) ].

In een editoriaal over de impact van diabetische nefropathie op de incidentie van terminaal nierfalen, wordt opgemerkt dat voor de patiënt met type 2-diabetes en proteïnurie, het risico van cardiovasculaire sterfte hoger is dan het risico van ontwikkeling van terminaal nierfalen [ Brit Med J 325 : 59-60(2002) ].


Il en ressort que l’administration d’acétylcystéine en plus d’une hydratation diminue le risque d’insuffisance rénale induite par des produits de contraste chez des patients atteints d’une insuffisance rénale chronique.

Ze toont dat toediening van acetylcysteïne, naast hydratatie, het risico van nierinsufficiëntie door contraststoffen bij patiënten met chronische nierinsufficiëntie vermindert.


Il en ressort que l’administration d’acétylcystéine en plus d’une hydratation diminue le risque d’insuffisance rénale induite par des produits de contraste chez des patients atteints d’une insuffisance rénale chronique.

Ze toont dat toediening van acetylcysteïne, naast hydratatie, het risico van nierinsufficiëntie door contraststoffen bij patiënten met chronische nierinsufficiëntie vermindert.


Les résultats d’une méta-analyse de 13 études contrôlées à petite échelle ayant inclus au total 362 patients présentant une insuffisance rénale chronique, dont 253 étaient diabétiques, montrent une diminution de la protéinurie et le maintien de la vitesse de filtration glomérulaire grâce au traitement hypolipidémiant (principalement les statines).

De resultaten van een meta-analyse van 13 kleinschalige gecontroleerde studies bij in totaal 362 patiënten met chronisch nierfalen, waarvan 253 met diabetes, tonen een daling van de proteïnurie en behoud van de glomerulaire filtratiesnelheid dankzij hypolipemiërende behandeling (vooral statines).


Ainsi, un âge avancé, l’insuffisance rénale chronique modérée (clairance de la créatinine > 60 ml/min), la stéatose hépatique non alcoolique et l’insuffisance cardiaque stable (NYHA I et II) ne devraient plus être considérés comme des contre-indications absolues.

Gevorderde leeftijd, matige chronische nierinsufficiëntie (creatinineklaring > 60 ml/min), niet-alcoholische leversteatose, en stabiel hartfalen (NYHA I en II) zouden dan ook niet meer mogen beschouwd worden als absolute contra-indicaties.


Ainsi, un âge avancé , l’ insuffisance rénale chronique modérée (clairance de la créatinine > 40 à 60 ml/min), la stéatose hépatique non alcoolique et l’ insuffisance cardiaque stable (NYHA I et II) ne devraient plus être considérés comme des contre-indications absolues.

Gevorderde leeftijd , matige chronische nierinsufficiëntie (creatinineklaring > 40 à 60 ml/min), niet-alcoholische leversteatose , en stabiel hartfalen (NYHA I en II) zouden dan ook niet meer mogen beschouwd worden als absolute contra- indicaties.


w