Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Interruption de grossesse Régulation cataméniale
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Prise de la pression artérielle
Prise de poids anormale
Surveillance de la prise alimentaire
Thérapeutique
écrasement par la prise des membres d'un animal

Vertaling van "d’interruption 5 prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


Interruption de grossesse Régulation cataméniale

regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus








écrasement par la prise des membres d'un animal

verpletterd door grijpen door dierlijke ledematen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 35 bis. Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail est en interruption de carrière complète et bénéficie d'une allocation d'interruption, l'indemnité d'incapacité de travail allouée à l'expiration de la période d'interruption de carrière est calculée sur base de la rémunération journalière moyenne qui aurait été prise en considération le premier jour de son incapacité de travail, s'il n'avait pas interrompu sa carrière professionnelle.

Art. 35 bis. Voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in volledige beroepsloopbaanonderbreking is en een onderbrekingsuitkering ontvangt, wordt de uitkering, toegekend bij het verstrijken van het tijdvak van beroepsloopbaanonderbreking, berekend op basis van het gemiddeld dagloon dat in aanmerking zou worden genomen op de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid indien hij zijn beroepsloopbaan niet had onderbroken.


L’intolérance était définie comme l’interruption de la prise du dasatinib ou du nilotinib en raison de toxicités, malgré une prise en charge optimale, et ce en l'absence d'une réponse cytogénétique complète pour les patients LMC-PC, ou d’une réponse hématologique majeure pour les patients atteints de LMC-PA, LMC-PB ou de LAL Ph+.

Intolerantie werd gedefinieerd als de stopzetting van dasatinib of nilotinib wegens toxiciteit ondanks optimale beheersing daarvan, zonder complete cytogenetische respons voor CP-CML-patiënten of uitgebreide hematologische respons voor AP-CML-, BP-CML- of Ph+ ALL-patiënten.


La prise en charge d'effets indésirables suspectés peut nécessiter une interruption temporaire du traitement avec le temsirolimus et/ou une réduction de la dose administrée.

Behandeling van verdachte bijwerkingen kan tijdelijke interruptie en/of dosisreductie van de temsirolimustherapie noodzakelijk maken.


Une prise différée, une réduction de dose ou une interruption de traitement peut être nécessaire, selon le grade des critères NCI-CTC (National Cancer Institute Common Toxicity Criteria).

Uitstel, reductie of staking van de dosis - afhankelijk van de NCI CTC-graad (National Cancer Institute Common Toxicity Criteria) - kan noodzakelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une prise différée, une réduction de dose ou une interruption de traitement peut être nécessaire, selon le grade des critères NCI-CTC.

Uitstel, reductie of staking van de dosis - afhankelijk van de NCI CTC-graad - kan noodzakelijk zijn.


En cas d'interruption du traitement par romiplostim, il est recommandé de reprendre le traitement du PTI selon les recommandations habituelles de prise en charge.

Het wordt aanbevolen om, als de behandeling met romiplostim wordt gestaakt, de ITP-behandeling opnieuw te starten conform de huidige behandelrichtlijnen.


Des moyens de prise en charge habituels pour éliminer la substance active tels que lavage gastrique, charbon activé (interruption d’un potentiel cycle entéro-hépatique), acidification des urines, diurèse forcée doivent être utilisés en fonction des besoins.

Standaard klinische procedures om het werkzame bestanddeel te verwijderen, zoals maagspoeling, behandeling met actieve kool (onderbreken van potentiële enterohepatische cyclus),verzuring van de urine, geforceerde diurese, dienen te worden gebruikt indien geschikt geacht.


Si une rééducation multidisciplinaire d'un bénéficiaire est interrompue temporairement et si au cours de cette interruption, il est fait appel, pour ce bénéficiaire à des prestations de kinésithérapie, de physiothérapie ou de logopédie prévues dans la nomenclature des prestations de santé, l'établissement doit veiller à la bonne coordination sur le plan thérapeutique des deux prises en charge.

Indien voor een rechthebbende de multidisciplinaire revalidatie tijdelijk wordt stopgezet en tijdens die onderbreking voor die rechthebbende beroep wordt gedaan op kinesitherapeutische, fysiotherapeutische of logopedische verstrekkingen voorzien in de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen, dient de inrichting erop toe te zien dat, op therapeutisch vlak, de beide tenlastenemingen goed worden gecoördineerd.


aux modalités pour la prise en charge par l’établissement hospitalier de chaque bénéficiaire qui présente des complications au cours ou tout de suite après l’interruption de la grossesse dans le Centre, qui ne peuvent être traitées sur place ;

de modaliteiten voor dringende opvang door het ziekenhuis van elke rechthebbende bij wie er complicaties optreden tijdens of onmiddellijk na de zwangerschapsafbreking in het Centrum die daar niet ter plaatse kunnen behandeld worden;


au niveau de l'exploitation: démarrage, clôture et bon fonctionnement de l'infrastructure informatique, traduction des demandes des services en missions de travail pour les opérateurs et exécution de ces missions par les opérateurs, prise de back up (copies de sécurité), automatisation des missions de travail par agenda-horaire et site-monitor, au niveau de l'assistance (helpdesk), enregistrement des pannes, interruptions et perturbations.

op het niveau van het beheer ; opstarten, afsluiten en goede werking van de informaticainfrastructuur; omzetten van de aanvragen van de diensten in werkingsopdrachten voor de operatoren en uitvoering van die opdrachten door de operatoren ; het nemen van back-ups (veiligheidscopies), automatisering van de opdrachten per agenda-uurregeling en monitor-plaats ; op het niveau van de hulp (helpdesk), registratie van pannes, onderbrekingen en storingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’interruption 5 prise ->

Date index: 2025-01-04
w