Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’invalidité des ouvriers mineurs seront » (Français → Néerlandais) :

Les montants annuels des pensions d’invalidité des ouvriers mineurs seront adaptés à l’indice pivot à partir du 1 er décembre 2008.

De jaarbedragen van de invaliditeitspensioenen voor mijnwerkers worden vanaf 1 december 2008 aangepast aan het spilindexcijfer.


Sur base de l’article 135 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales et de son arrêté d’application du 8 décembre 1998, la Cellule administrative ouvriers mineurs constitue, depuis le 1 er janvier 1999, un des services spéciaux de l’INAMI, chargé de l’application du régime d’invalidité des ouvriers mineurs.

Op basis van artikel 135 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen en van het uitvoeringsbesluit van 8 december 1998, maakt de Administratieve cel van de mijnwerkers sinds 1 januari 1999 deel uit van de speciale diensten van het RIZIV en is belast met de toepassing van de invaliditeitsregeling van de mijnwerkers.


La Cellule des ouvriers mineurs est chargée de l’administration de l’assurance invalidité des ouvriers mineurs.

De Cel mijnwerkers is belast met het beheer van de invaliditeitsverzekering van de mijnwerkers.


Enfin, le Service des indemnités - ouvriers mineurs gère le traitement des litiges relatifs aux recours introduits par les assurés devant les juridictions du travail contre les décisions prises par le service en matière d'octroi ou de modifications des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs.

Tenslotte staat de Dienst voor uitkeringen – mijnwerkers in voor de afhandeling van de geschillen in verband met het beroep dat door de verzekerden bij de arbeidsrechtbanken is ingesteld tegen de beslissingen die door de Dienst zijn genomen inzake toekenning of wijziging van de invaliditeitspensioenen.


Le Service des indemnités - ouvriers mineurs est également tenu de rédiger à l'intention de ses services des circulaires relatives aux modalités d'exécution des dispositions légales ou réglementaires en matière d'assurance invalidité des ouvriers mineurs.

De Dienst voor uitkeringen – mijnwerkers moet eveneens ten behoeve van zijn diensten omzendbrieven opmaken die betrekking hebben op de uitvoeringsmodaliteiten van de wettelijke of reglementaire bepalingen inzake de invaliditeitsverzekering voor mijnwerkers.


Enfin, le Service des indemnités -entités administratives provinciales des ouvriers mineurs- gère le traitement des litiges relatifs aux recours introduits par les assurés devant les juridictions du travail contre les décisions prises par les Commissions administratives en matière d'octroi ou de modifications des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs.

Tenslotte staat de Dienst voor uitkeringen – administratieve provinciale entiteiten van de mijnwerkers - in voor de afhandeling van de geschillen in verband met het beroep dat door de verzekerden bij de arbeidsrechtbanken is ingesteld tegen de beslissingen die door de Administratieve commissies zijn genomen inzake toekenning of wijziging van de invaliditeitspensioenen.


Le Service des indemnités - ouvriers mineurs est tenu de préparer le budget de l'assurance invalidité des ouvriers mineurs (préfiguration ou prévisions techniques, établissement d'un budget initial, adaptations à l'occasion notamment du contrôle budgétaire) et de procéder annuellement à la clôture des comptes.

De Dienst voor uitkeringen – mijnwerkers moet de begroting van de invaliditeitsverzekering voor mijnwerkers voorbereiden (voorafbeelding of technische ramingen, opmaak van een eerste begroting, aanpassingen, met name naar aanleiding van de begrotingscontrole) en de rekeningen jaarlijks afsluiten.


L'institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) gère et organise les prestations de santé couvertes par l'assurance obligatoire (tarification, réglementation, assurabilité des bénéficiaires, nomenclature, .) ; gère l'octroi des indemnités accordées aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire (pour raison d'incapacité de travail ou de maternité et pour frais funéraires) ainsi que les pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilé ...[+++]

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) Opdracht: de geneeskundige prestaties die door de verplichte verzekering gedekt zijn beheren en organiseren (tarifering, reglementering, nomenclatuur, verzekerbaarheid van rechthebbenden, .); beheren van de uitkeringen (wegens arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of voor begrafeniskosten); het toekennen van de invaliditeitspensioenen ingevolge de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden; controleren van de naleving door de zorgverleners en de verzekeringsinstellingen van de wets- en verorden ...[+++]


w