Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’un inducteur sera » (Français → Néerlandais) :

Si le traitement par l’inducteur est modifié, il est important que cette modification soit progressive ; si nécessaire, l’inducteur sera remplacé par un non inducteur (p. ex. valproate de sodium).

Het is belangrijk dat elke verandering in de inductor geleidelijk gebeurt, en dat deze zo nodig vervangen wordt door een niet-inductor (bv. natriumvalproaat).


L’impact d’un inhibiteur ou d’un inducteur sera évidemment d’autant plus important lorsque le «médicament-cible» (le substrat) est métabolisé exclusivement ou principalement par une seule isoenzyme.

De invloed van een inhibitor of een inductor zal vanzelfsprekend vooral groot zijn indien het slachtoffergeneesmiddel (het substraat) alleen of vooral wordt afgebroken door één iso-enzym.


Chez les patients traités par un inducteur des enzymes hépatiques, l’instauration d’un traitement par la quétiapine ne sera possible que si le prescripteur estime que les bénéfices de la quétiapine l’emportent sur les risques liés à l’abandon de l’inducteur d’enzymes hépatiques.

Bij patiënten die een leverenzyminductor krijgen, dient de behandeling met quetiapine alleen gestart te worden indien de behandelende arts van oordeel is dat de voordelen van quetiapine opwegen tegen de risico’s van het staken van de leverenzyminductor.


Chez les patients recevant un inducteur des enzymes hépatiques, le traitement par quétiapine ne sera instauré que si le médecin estime que les bénéfices de la quétiapine l’emportent sur les risques liés à l’arrêt de l’inducteur des enzymes hépatiques.

Bij patiënten die een leverenzyminductor krijgen mag de quetiapinebehandeling alleen opgestart worden als de arts oordeelt dat de voordelen van quetiapine opwegen tegen de risico's van stoppen met de leverenzyminductor.


Tout ajustement ultérieur de la posologie (qu’il survienne après l’instauration ou après l’arrêt d’un inducteur enzymatique) sera basé sur l’effet clinique observé (tolérance et efficacité).

Elke volgende paroxetine doseringsaanpassing (ofwel na initiatie ofwel na stopzetten van een enzyme-inducerend middel) moet geschieden op geleide van het klinisch effect (verdraagbaarheid en werkzaamheid).


La clarithromycine sera administrée avec prudence chez les patients recevant un traitement concomitant avec un inducteur du CYP3A4, car il est possible que les concentrations de clarithromycine n’atteignent pas des niveaux thérapeutiques (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid moet worden betracht als claritromycine aangewezen is voor patiënten die reeds worden behandeld met een CYP3A4 inducer, wegens de mogelijkheid dat de claritromycineconcentraties niet hun therapeutische niveaus bereiken (zie sectie 4.5).


Le métabolisme du médicament peut être influencé par des préparations à base de millepertuis (Hypericum perforatum L.), lequel induit certaines iso-enzymes du cytochrome P450 dans le foie (p.ex. CYP 3A4) de même que des glycoprotéines P. En cas d'administration par voie vaginale, l’effet de premier passage hépatique est évité, ce qui implique que l'œstriol administré par cette voie sera être moins influencé par des inducteurs enzymatiques que les hormones administrées par voie orale.

Het geneesmiddelenmetabolisme kan beïnvloed worden door preparaten met Sint-Janskruid (Hypericum perforatum L.), dat bepaalde iso-enzymen van cytochroom P450 in de lever induceert (bijv. CYP 3A4) evenals P-glycoproteïnen. Bij vaginale toediening wordt het first-pass mechanisme door de lever vermeden zodat estriol bij intravaginale toediening minder beïnvloed zal worden door enzyminductoren dan oraal toegediende hormonen.


Tout ajustement de posologie de la paroxétine (soit après l’instauration du traitement, soit au décours de l’arrêt d’un inducteur enzymatique) sera basé sur l’effet clinique observé (tolérance et efficacité).

Elke aanpassing van de dosis paroxetine (ofwel na de start ofwel na het staken van een enzyminductor) moet geschieden op geleide van het klinisch effect (verdraagbaarheid en werkzaamheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un inducteur sera ->

Date index: 2024-06-30
w