Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’un président suppléant » (Français → Néerlandais) :

Gianmartino BENZI, José-Luis VALVERDE LÓPEZ Horst REICHENBACH, Fernand SAUER (Suppléants: Paul WEISSENBERG, Patricia BRUNKO) Johan van CALSTER, André PAUWELS Milan ŠMÍD (Suppléant: Alfred HERA) Jytte LYNGVIG (vice-président) (Suppléant: Paul SCHÜDER) Walter SCHWERDTFEGER (Suppléant: Ilse-Dore SCHÜTT) Kristin RAUDSEPP (Suppléant: Alar IRS) Dimitrios VAGIONAS (Suppléant: Vassilis KONTOZAMANIS) Val DIEZ 1 (Suppléant: José MARTINEZ OLMOS) Philippe DUNETON (Suppléant: Jean MARIMBERT) Pat O’MAHONY (Suppléant: Joan GILVARRY) Nello MARTINI (Suppléant: Silvia FABI ...[+++]

Gianmartino BENZI, José-Luis VALVERDE LÓPEZ Horst REICHENBACH, Fernand SAUER (Plaatsvervangers: Paul WEISSENBERG, Patricia BRUNKO) Johan van CALSTER, André PAUWELS Milan ŠMÍD (Plaatsvervanger: Alfred HERA) Jytte LYNGVIG (vice-voorzitter) (Plaatsvervanger: Paul SCHÜDER) Walter SCHWERDTFEGER (Plaatsvervanger: Ilse-Dore SCHÜTT) Kristin RAUDSEPP (Plaatsvervanger: Alar IRS) Dimitrios VAGIONAS (Plaatsvervanger: Vassilis KONTOZAMANIS) Val DIEZ 1 (Plaatsvervanger: José MARTINEZ OLMOS) Philippe DUNETON (Plaatsvervanger: Jean MARIMBERT) Pat O’MAHONY (Plaatsvervanger: Joan GILVARRY) Nello MARTINI (Plaatsvervanger: Silvia FABIANI) Panayiota KOKKINOU ...[+++]


Il agit par le Conseil national et est représenté par le président de ce conseil ou à son défaut, par le président suppléant, conjointement avec un vice-président.

Hiervoor treedt zij op door de Nationale Raad en is zij vertegenwoordigd door de voorzitter van deze raad - of bij diens ontstentenis, door de plaatsvervangende voorzitter - samen met een ondervoorzitter van de Nationale Raad.


« 1° d’un président, conseiller à la cour d’appel ou à la cour du travail ou membre du parquet général près la cour d’appel ou de l’auditorat général près la cour du travail ; il est assisté de deux vice-présidents effectifs et de deux vice-présidents suppléants, conseillers à la cour d’appel ou à la cour du travail ;

“1° een voorzitter, raadsheer in een hof van beroep of arbeidshof of lid van het parket-generaal bij een hof van beroep of lid van het auditoraat-generaal bij een arbeidshof, deze wordt bijgestaan door twee werkende ondervoorzitters en twee plaatsvervangende ondervoorzitters, raadsheren in een hof van beroep of arbeidshof;


Le président et le Président suppléant de la Chambre sont des professeurs.

De voorzitter en ondervoorzitter van de Kamer zijn professoren.


l’arrêté royal du 26 mars 2001 relatif à la nomination du président, du président suppléant et des membres du Conseil d’agrément des logopèdes est entré en vigueur le 5 mai 2001.

het koninklijk besluit van 26 maart 2001 betreffende de benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter en de leden van de Erkenningsraad van de logopedisten is op 5 mei 2001 in werking getreden.


Le Président et le Président suppléant sont des pharmaciens, soit délégués par l’Association pharmaceutique belge (APB), soit par l’Office des pharmacies coopératives de Belgique (OPHACO).

De voorzitter en de ondervoorzitter zijn apothekers hetzij afgevaardigd door de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) hetzij door de Vereniging der Coöperatieve apotheken van België (OPHACO).


Un Conseil technique des radio-isotopes, compétent pour formuler des propositions de règles interprétatives concernant la nomenclature des prestations de santé à l’attention du Comité de l’assurance, est institué. Ce Conseil se compose 2 : ‣ du président et d’un président suppléant ; ‣ de sept représentants des organismes assureurs ; ‣ de sept médecins spécialistes en radiothérapie, médecins spécialistes en médecine nucléaire ou pharmaciens hospitaliers présentés par les universités ; ‣ de trois membres désignés par les organisations professionnelles représentatives des médecins spécialistes en radiothérapie ; ‣ de trois membres dési ...[+++]

‣ de voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter; ‣ zeven vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen; ‣ zeven geneesheren-specialisten in de radiotherapie, geneesheren-specialisten in de nucleaire geneeskunde of ziekenhuisapothekers voorgedragen door de universiteiten; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de radiotherapie; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de nucleaire geneeskunde; ‣ twee leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van ziekenhuisapothekers; ‣ één lid voorge ...[+++]


Après discussion et examen de l'avis du Conseil provincial au cours de la séance du 17 juin (voir Bulletin n 45, p.25), le Président suppléant du Conseil national avait été chargé de rédiger une note.

Na een uitgebreide gedachtenwisseling over en een analyse van het advies van de provinciale raad tijdens de vergadering van 17 juni 1989 (cf. Tijdschrift nr 45, p. 25), werd de plaatsvervangende Voorzitter van de Nationale Raad gelast een nota te redigeren.


Le Conseil national estime cependant que le cumul d'un mandat de président ou de vice-président d'une Commission médicale provinciale avec celui de membre d'un Conseil provincial n'est pas opportun et pourrait donner lieu à des difficultés d'ordre pratique, par exemple, lorsque le président et le vice-président de la Commission médicale provinciale auront siégé dans une affaire déterminée en qualité de membre d'un Conseil provincial et que cette affaire sera par la suite soumise à la Commission médicale provinciale; en ce cas, tant le président que le vice-président de la Commission médicale devront se déporter, ce qui implique que la c ...[+++]

De Nationale Raad is evenwel van oordeel dat de cumulatie van een mandaat van voorzitter of ondervoorzitter van een provinciale geneeskundige commissie met dat van lid van een provinciale raad niet opportuun is en aanleiding kan geven tot praktische problemen, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter en de ondervoorzitter van de provinciale geneeskundige commissie in een bepaalde zaak gezeteld hebben als lid van een provinciale raad en deze zaak achteraf voorgelegd wordt aan de provinciale geneeskundige commissie ; in dit geval zullen zowel de voorzitter als de ondervoorzitter van de geneeskundige commissie zich van deze zaak moeten onthouden ...[+++]


Le Conseil national constate avec satisfaction que la proposition de loi portant création d’un Conseil supérieur de Déontologie confirme que les deux sections peuvent siéger séparément (article 17, § 1er, alinéa 2) et que le président de l'Ordre des médecins et son suppléant doivent être médecins (article 17, § 3).

Met tevredenheid stelt de Nationale Raad vast dat naar luid van het wetsvoorstel tot oprichting van een Hoge Raad voor Deontologie de beide afdelingen afzonderlijk kunnen blijven vergaderen (art. 17, § 1, tweede alinea) en dat de voorzitter van de Orde van artsen en zijn plaatsvervanger artsen dienen te zijn (art. 17, § 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un président suppléant ->

Date index: 2022-09-19
w