Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un sk avancé traités préalablement " (Frans → Nederlands) :

Dans le traitement du syndrome de Kaposi associé au SIDA, l’efficacité et la sécurité d'emploi du paclitaxel ont été évaluées dans une étude non comparative menée chez des patients atteints d’un SK avancé traités préalablement par chimiothérapie systémique.

Bij de behandeling van AIDS-gerelateerd KS werden de werkzaamheid en veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-comparatief onderzoek bij patiënten met KS in gevorderd stadium, die voorheen waren behandeld met systemische chemotherapie.


Lors du traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et l’innocuité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non-comparative chez des patients atteints du SK avancé, traités antérieurement par une chimiothérapie systémique.

Bij de behandeling van aan aids gerelateerd KS werden de werkzaamheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-vergelijkende studie bij patiënten met een gevorderd KS die voordien een systemische chemotherapie hadden gekregen.


Sarcome de Kaposi lié au SIDA Lors du traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et l’innocuité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non comparative chez des patients atteints du SK avancé, traités antérieurement par une chimiothérapie systémique.

Kaposisarcoom in het kader van aids Bij de behandeling van met aids samenhangend KS werden de doeltreffendheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-vergelijkende studie bij patiënten met een gevorderd KS die al een behandeling met systemische chemotherapie hadden gekregen.


En ce qui concerne le traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et la sécurité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non comparative menée chez des patients présentant un SK avancé, préalablement traité par chimiothérapie systémique.

Voor de behandeling van AIDS-gerelateerd KS werden de werkzaamheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-comparatieve studie bij patiënten met gevorderd KS, die voordien waren behandeld met een systemische chemotherapie.


Au cours des études de phase III, une réduction médiane d’environ 80% de l’uNTx/Cr a été maintenue après trois mois de traitement chez 2075 patients atteints de cancer avancé traités par XGEVA et n’ayant pas préalablement reçu un traitement par bisphosphonate intraveineux.

In de klinische fase III-onderzoeken bleven mediane afnamen van ongeveer 80% in uNTx/Cr gehandhaafd na 3 maanden behandeling bij 2075 met XGEVA behandelde patiënten met gevorderde kanker die naïef waren voor i.v. bisfosfonaat.


En ce qui concerne le traitement du KS lié au SIDA, la tolérance et l'efficacité du paclitaxel ont été évaluées lors d’une étude non comparative réalisée chez des patients atteints du SK avancé, et antérieurement traités par chimiothérapie systémique.

Bij de behandeling van AIDS-gerelateerd KS, werden de werkzaamheid en veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet vergelijkend onderzoek bij patiënten met gevorderd KS, die voorheen met systemische chemotherapie waren behandeld.


Votrient est indiqué chez l'adulte en traitement de 1 ère ligne des cancers du rein avancés (RCC) et chez les patients préalablement traités par des cytokines à un stade avancé de leur maladie.

Votrient is bij volwassenen geïndiceerd voor de eerstelijnsbehandeling van gevorderd niercelcarcinoom (RCC, Renal Cell Carcinoma) en voor patiënten die eerder een cytokinebehandeling hebben ondergaan voor het gevorderde stadium van de ziekte.


Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résist ...[+++]

Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie, die bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in punt a) 1) beantwoordde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un sk avancé traités préalablement ->

Date index: 2023-09-08
w