Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un analgésique
Administration d'un lavement au patient
Administration de médicaments
Agents immunosuppresseurs
Médicaments antitumoraux et immunosuppresseurs
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Tubes d’administration d’aérosol

Traduction de «d’une administration d’immunosuppresseurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






patch d’administration de médicament pour iontophorèse

iontoforesepleister voor geneesmiddeltoediening


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

herbruikbaar iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte




système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik






générateur de système d’administration de médicament par ionophorèse

generator voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les temps d’attente après l’arrêt d’un traitement aux immunosuppresseurs avant de pouvoir administrer un vaccin vivant voir « 4 (Liste des médicaments immunosuppresseurs) »

Voor de wachttijden na het stoppen van de immunosuppressieve medicatie vooraleer een levend vaccin kan toegediend worden, zie < < 4 (Lijst van immunosuppressieve medicatie)> >


En cas de doute, consultez un spécialiste. Voir également tableau 4 concernant le délai d’attente avant la vaccination lors de l’interruption des médicaments immunosuppresseurs et le délai d’attente avant de redémarrer le traitement immunosuppresseur après l’administration du vaccin.

Zie ook tabel 4 voor de wachttijd om te vaccineren na het stoppen van de immuunonderdrukkende geneesmiddelen, en de wachttijd om te herstarten met de immuunonderdrukkende geneesmiddelen na de toediening van het vaccin.


Il convient d’administrer un traitement immunosuppresseur trois jours avant l’administration de Glybera et pendant 12 semaines après : un traitement par ciclosporine (3 mg/kg/jour) et mycophénolate mofétil (2 x 1 g/jour) est recommandé. En outre, une demi-heure avant l’injection de Glybera, un bolus intraveineux de 1 mg/kg de méthylprednisolone doit être administré (voir rubrique 4.4).

Vanaf drie dagen voorafgaand aan tot 12 weken na toediening van Glybera moet een regime met immunosuppressiva worden toegediend: hiervoor worden ciclosporine (3 mg/kg/dag) en mycofenolaatmofetil (2 x 1 g/dag) aanbevolen. Bovendien moet een half uur voorafgaand aan de Glybera-injectie een intraveneuze bolus van 1 mg/kg methylprednisolon worden toegediend (zie rubriek 4.4).


L’utilisation concomitante de médicaments néphrotoxiques et de produits éliminés par sécrétion tubulaire, tels que les AINS, l’amphotéricine B, le méthotrexate, les aminosides, les organoplatines, le foscarnet, les pentamidines, les immunosuppresseurs ciclosporine et tacrolimus, l’aciclovir et le valganciclovir, devra être évitée, en particulier au cours de la période de 5 jours d’administration de la clofarabine ; il est préférable de ne pas administrer de médicaments néphrotoxiques (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Het gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die in verband zijn gebracht met niertoxiciteit en die via tubulaire secretie worden geëlimineerd, zoals NSAID’s, amfotericine B, methotrexaat, aminosiden, organoplatinen, foscarnet, pentamidine, ciclosporine, tacrolimus, aciclovir en valganciclovir moeten met name gedurende de vijfdaagse toedieningsperiode van clofarabine worden vermeden; geneesmiddelen waarvan niet bekend is dat ze nefrotoxisch zijn, verdienen de voorkeur (zie de rubrieken 4.5 en 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d’administrer un traitement immunosuppresseur trois jours avant l’administration de Glybera et pendant 12 semaines après : un traitement par ciclosporine (3 mg/kg/jour) et mycophénolate mofétil (2 x 1 g/jour) est recommandé.

Vanaf drie dagen voorafgaand aan tot 12 weken na toediening van Glybera moet een regime met immunosuppressiva worden toegediend: hiervoor worden ciclosporine (3 mg/kg/dag) en mycofenolaatmofetil (2 x 1 g/dag) aanbevolen.


Après récupération de la fonction hépatique, les hépatocytes administrés ne sont plus indispensables et l’administration d’immunosuppresseurs peut être interrompue.

Na recuperatie van de leverfunctie zijn de toegediende hepatocyten niet meer onontbeerlijk en kan immunosuppressie gestopt worden.


Des vaccins vivants peuvent être donnés à partir de 24 mois après transplantation en l’absence de graft-versus-host disease et pour autant qu’aucun traitement immunosuppresseur ne soit plus administré

Levende vaccins kunt u geven vanaf 24 maand na transplantatie, indien geen “graft-versus-host disease” aanwezig is en geen immunosuppressieve medicatie meer gegeven wordt (maar die kan slechts zeer


Fièvre jaune L’administration est contre-indiquée en cas de prise de médicaments immunosuppresseurs.

Gele koorts De toediening is tegenaangewezen bij inname van immuunonderdrukkende medicatie.


Dans quelques études, des vaccins vivants ont effectivement été administrés contre le RRO et la varicelle à un petit nombre de patients pédiatriques sous traitement immunosuppresseur.

In enkele studies werden wel levende vaccins tegen MBR en varicella gegeven bij kleine aantallen kinderen onder immunosuppressieve medicatie.


RRO Varicelle L’administration est contre-indiquée en cas de prise de médicaments immunosuppresseurs.

MBR Varicella De toediening is tegenaangewezen bij inname van immuunonderdrukkende medicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une administration d’immunosuppresseurs ->

Date index: 2024-04-03
w