Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Enseignement sur l'hospitalisation
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Periopératoire
Psychogène
Relatif à la période d'hospitalisation
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "d’une assurance hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap




lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Hospitalisation > Votre assurance hospitalisation Symbio

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Hospitalisatie > Uw Symbio hospitalisatieverzekering


Les assurés inscrits sur une même carte d'affiliation mutualiste qui ne bénéficient pas d’une assurance hospitalisation collective accordée par un employeur doivent souscrire à l'assurance Hospimut Plus sauf s’ils bénéficient déjà d'une assurance hospitalisation indemnitaire présentant des garanties similaires.

16. Hospitalisatieverzekering HOSPIMUT Plus Continuïteit De verzekerden die zich tijdelijk niet aansluiten bij de verzekering Hospimut Plus omdat zij voor het hospitalisatierisico verzekerd zijn door een polis van de werkgever, kunnen opteren voor de dienst Hospimut Plus Continuïteit.


Il est possible de souscrire à l’assurance hospitalisation Symbio quel que soit son âge.

De Symbio hospitalisatieverzekering kan op elke leeftijd worden afgesloten.


* Cotisation gratuite pour les enfants dont un membre du ménage est déjà affilié à l’une des assurances hospitalisation Neutra avec une couverture similaire ou supérieure (sinon : 2,03 € pour Neutra + et 3,54 € pour Neutra Confort).

* Gratis aansluiting voor de kinderen, voor zoverre één van de gezinsleden reeds een Neutra hospitalisatieverzekering heeft afgesloten met een gelijkaardige of een hogere dekking (zoniet: 2,03 € voor Neutra + en 3,54 € voor Neutra Comfort) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le preneur d’assurance qui transfère la garantie prise dans le cadre d’une assurance hospitalisation « HOSPIMUT » ou « HOSPIMUT PLUS » vers une souscription dans le cadre du contrat pour autant que le stage ait été accompli dans le cadre de l’assurance hospitalisation « HOSPIMUT » ou « HOSPIMUT PLUS », sinon il devra être complété.

de verzekeringsnemer die de waarborg overdraagt van de hospitalisatieverzekering Hospimut of Hospimut Plus naar een aansluiting bij het contract en voor zover de wachttijd binnen de hospitalisatieverzekering Hospimut of Hospimut Plus werd volbracht, zo niet moet hij vervolledigd worden.


* La SMAB est la Société mutualiste d'Assurances du Brabant qui propose des assurances hospitalisation aux affiliés de la Mutualité socialiste du Brabant.

* De VMOBB is de Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand van Brabant . Deze verzekeringsmaatschappij stelt hospitalisatieverzekeringen voor aan de leden van de Socialistische Mutualiteit van Brabant.


Si vous êtes couvert par l’assurance hospitalisation Symbio, transmettez-nous l’original de la facture pour obtenir le remboursement (nous vous conseillons d’en conserver une copie), accompagné de la demande d’intervention dans les frais comportant le certificat médical à faire compléter par votre médecin.

Als u geniet van een bijkomende dekking door een Symbio hospitalisatieverzekering, bezorgt u ons het origineel factuur om de terugbetaling te bekomen (u bewaart best zelf een dubbel van de factuur), vergezeld van de aanvraag voor tegemoetkoming in de kosten, met inbegrip van het medisch attest dat door uw arts is ingevuld.


Le document à introduire auprès de votre assurance hospitalisation afin de bénéficier de son intervention.

Het document dat ten behoeve van de hospitalisatieverzekering moet worden ingediend om een tussenkomst te verkrijgen.


Ce document est à compléter par le médecin hospitalier dans le cadre de certaines assurances hospitalisation,

Voor bepaalde formules van hospitalisatieverzekeringen moet dit document worden ingevuld door de ziekenhuisarts.


Epargnez-vous des soucis financiers : optez pour l’assurance hospitalisation Symbio !

Bespaar u financiële kopzorgen en kies voor een Symbio hospitalisatieverzekering!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une assurance hospitalisation ->

Date index: 2021-04-20
w