Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’une obligation contractuelle de confidentialité " (Frans → Nederlands) :

Ils doivent également être tenus au respect d’une obligation contractuelle de confidentialité.

Ook zij dienen gebonden te zijn aan een contractuele geheimhoudingsverplichting.


Le collaborateur du VVT qui enregistra les données dans un fichier électronique doit être explicitement tenu au respect d’une obligation contractuelle de confidentialité.

De medewerker van het VVT die de gegevens zal inbrengen in een elektronisch bestand dient expliciet gebonden te zijn aan een contractuele geheimhoudingsplicht.


Description détaillée de la collaboration formelle avec d’autres établissements (p. ex. maisons de repos, centres de réadaptation, centres de référence tertiaires), avec les modalités et obligations contractuelles, les données de contact et les noms des coordonnateurs.

Formele samenwerkingsverbanden met andere instellingen (bijvoorbeeld woonzorgcentra, revalidatiecentra, tertiaire referentiecentra) moeten uitvoerig worden beschreven met de contractuele afspraken en verplichtingen, contactgegevens en de namen van de coördinatoren.


Les recommandations de bonne pratique peuvent revêtir un caractère contraignant par le biais dÊune loi, dÊune obligation contractuelle ou de la jurisprudence.

Praktijkrichtlijnen kunnen via de wetgeving, contracten en via rechtspraak een afdwingbaar karakter verwerven.


Enfin, nous donnons des avis pour que les projets pilotes concernant le renouvellement en matière de soins se déroulent de façon optimale dans le cadre des obligations contractuelles, afin que le Ministre dispose de l’information lui permettant de prendre à ce sujet des initiatives législatives.

Ten slotte geven wij advies om de proefprojecten rond zorgvernieuwing optimaal te laten verlopen binnen de contractuele verplichtingen en zorgen wij ervoor dat de Minister over de nodige informatie beschikt om hierover wetgevende initiatieven te kunnen nemen.


Tous les collaborateurs scientifiques de l'ISP sont contractuellement tenus au secret suite à la signature d'un engagement de confidentialité lors de l'entrée en service.

Alle wetenschappelijk medewerkers van het WIV zijn contractueel gehouden tot strikte geheimhouding door een vertrouwelijkheidsverbintenis bij de indiensttreding.


4. Dans la note, le KCE affirme que la protection de la vie privée de la personne concernée peut notamment être assurée par des clauses de confidentialité contractuelles et au moyen de restrictions imposées par la Commission de la protection de la vie privée en ce qui concerne le mode de publication des résultats de l’étude.

4. In de nota stelt het KCE dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene onder meer kan worden afgedwongen door contractuele vertrouwelijkheidsclausules en via door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer opgelegde restricties met betrekking tot de wijze van publicatie van de resultaten van het onderzoek.


De plus, les chercheurs sont contractuellement liées à la confidentialité des données, sauf lesquelles mentionnées dans le rapport global.

Bovendien hebben de onderzoekers er zich contractueel toe verbonden om de vertrouwelijkheid van de gegevens te garanderen, behalve dan van de gegevens die in het globaal verslag zijn opgenomen.


L’INAMI doit également veiller à ce que les personnes désignées soient tenues, par une obligation légale ou statutaire, ou par une disposition contractuelle équivalente, au respect du caractère confidentiel des données concernées.

Het RIZIV moet er tevens op toezien dat de aangeduide personen door een wettelijke of statutaire verplichting of door een contractuele bepaling ertoe gehouden zijn het vertrouwelijk karakter van de betrokken gegevens in acht te nemen.


Par ailleurs, les personnes qui ont accès aux données à caractère personnel relatives à la santé doivent, en vertu d’une obligation légale ou statutaire ou d’une disposition contractuelle équivalente, être tenues de respecter le caractère confidentiel des données concernées.

Bovendien moeten de personen die toegang hebben tot de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door een wettelijke of statutaire verplichting, of door een evenwaardige contractuele bepaling toe gehouden zijn het vertrouwelijke karakter van de betrokken gegevens in acht te nemen.


w