Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d’une prévalence plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La matrice décisionnelle détermine que pour les 'prévalences réelles' supérieures à 0,5 % pour les dangers graves, on assimile dans la matrice décisionnelle la 'prévalence acceptable' à la 'prévalence réelle', c.-à-d. que plus un paramètre doté d'un effet 'très grave' est effectivement présent, plus il est acceptable selon cette méthode.

1) De beslissingsmatrix bepaalt dat voor ‘werkelijke prevalenties’ hoger dan 0.5 % voor zeer ernstige gevaren in de beslissingsmatrix de ‘aanvaardbare prevalentie’ gelijkgesteld wordt met de ‘werkelijke prevalentie’, d.w.z. hoe meer een parameter met effect ‘zeer ernstig’ effectief voorkomt, hoe meer er volgens deze methode aanvaardbaar is.


Un MRSA est plus fréquemment identifié à la culture dans le groupe de MRS avec delta de prévalence de MRSA plus élevé (différence absolue entre les admissions avec MRSA et prévalence ponctuelle d’au moins 10%) : OR de 2,8 (IC à 95% de 1,4 à 5,9).

MRSA werd vaker gekweekt in de WZC met een hoog verschil tussen prevalentie bij residenten en de prevalentie bij opname (absoluut verschil van meer dan 10% tussen beide metingen): OR = 2,8 (95% BI: 1,4 – 5,9).


L’anamnèse, l’examen corporel (palpation des pulsations artérielles) et la mesure de l’index cheville/bras constituent la base du bilan. La prévalence de l’artériopathie périphérique asymptomatique, mesurée par l’index cheville/bras, est de 8% à l’âge de 55 ans et augmente jusqu’à 56% chez les plus de 85 ans 30 . La prévalence de l’artériopathie périphérique symptomatique est de 14 à 17% chez les hommes de plus de 55 ans et de 11,5 à 20,5% chez les femmes pour la même tranche d’âge 29 .

De prevalentie van symptomatisch perifeer arterieel vaatlijden is 14 tot 17% bij mannen ouder dan 55 jaar, en 11,5 tot 20,5% bij vrouwen ouder dan 55 jaar 29 .


Une étude épidémiologique récente mentionne une prévalence de 21% parmi une population âgée de plus de 85 ans, prévalence probablement encore sous-évaluée.

Recent epidemiologisch onderzoek rapporteert een waarschijnlijk nog onderschatte prevalentie van 21% onder 85-plussers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique estime qu’il est plus réaliste d’évaluer ce danger à une prévalence faible (prévalence = 2) et un effet moyen (effet = 2).

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat het realistischer is dit gevaar in te schatten met een kleine kans (kans = 2) en een matig effect (effect = 2).


Malgré le fait que le but principal soit une détermination de la prévalence réelle, on doit faire une distinction pratique entre les échantillons qui ont effectivement pour but de déterminer la prévalence d'une contamination existante (= contamination, pollution, etc. au sens le plus large du terme) avec une certaine confiance et précision, et un échantillonnage qui a pour but de démontrer l'absence d'une contamination.

Ondanks het feit dat het hoofddoel een bepaling van de ware prevalentie is, dient in de praktijk een onderscheid gemaakt te worden tussen steekproeven, die effectief tot doel hebben de prevalentie van een bestaande besmetting (= besmetting, vervuiling, e.d.m. in de meest brede zin van het woord) te bepalen met een zekere betrouwbaarheid en nauwkeurigheid en een steekproef die tot doel heeft de afwezigheid van een besmetting aan te tonen.


Les données disponibles à l’AFSCA pour la Belgique comprennent bien ces 4 streams, mais contiennent 2 streams supplémentaires : un stream ‘suspect’, qui sera additionné au stream ‘clinical suspects’, et un stream ‘BSE eradication (cohortes d’abattage)’, qui, malgré que la prévalence risque d’être plus haute dans cette catégorie, sera arbitrairement additionné au stream ‘healthy slaughter’.

De bij het FAVV voor België beschikbare gegevens omvatten wel deze 4 streams maar ook nog 2 extra streams : een stream ‘verdacht’ die aan de ‘clinical suspects’ wordt toegevoegd en een stream ‘BSE uitroeiing (slachtcohorten)’, die, ofschoon de prevalentie voor deze categorie hoger dreigt te zijn, willekeurig wordt toegevoegd aan de stream ‘healthy slaughter’.


D'un point de vue purement mathématique cependant, on remarquera que, pour un même niveau de confiance, le nombre d'analyses à effectuer est d'autant plus grand que la prévalence de non conformité qu'on considère inacceptable et que l'on souhaite mettre en évidence est faible.

Vanuit een zuiver wiskundig standpunt is het zo dat, voor een zelfde betrouwbaarheidsniveau, het aantal uit te voeren analysen des te groter is naarmate de prevalentie van niet-conformiteit, die als onaanvaardbaar wordt beschouwd en die men wil aantonen, kleiner is.


Pour des 'prévalences réelles' de plus de 3 %, cette estimation est même appliquée à tous les paramètres (effet 1 à 4).

Bij ‘werkelijke prevalenties’ hoger dan 3 % wordt deze inschatting zelfs voor alle parameters toegepast (effect 1 tot 4).


L'objectif d'un échantillonnage 1 est presque toujours l'estimation d'une prévalence réelle 2 dans une population 3 On essaie le plus souvent d’obtenir un échantillon représentatif de la population à étudier.

De doelstelling van een steekproef 1 is bijna steeds een schatting van een ware prevalentie 2 in een populatie 3 . Meestal wordt gestreefd naar een representatieve steekproef van de te bestuderen populatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une prévalence plus ->

Date index: 2023-05-11
w