Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brit.

Traduction de «d’une radiothérapie devrait être proposée » (Français → Néerlandais) :

La chirurgie mammaire conservatrice avec excision du complexe aréole-mamelon suivie d’une radiothérapie devrait être proposée au lieu de la mastectomie aux patientes présentant une maladie de Paget sans cancer du sein invasif sous-jacent.

Borstsparende chirurgie met verwijdering van tepel en tepelhof gevolgd door radiotherapie moet worden aangeboden als alternatief voor mastectomie aan patiënten met de ziekte van Paget zonder onderliggende invasieve borstkanker.


En cas de cancer du sein, une radiothérapie est toujours proposée comme triatement complémentaire après chirurgie conservatrice pour cancer du sein.

In het geval van borstkanker wordt radiotherapie steeds als aanvullende behandeling na conservatieve chirurgie bij borstkanker aangereikt.


Une brochure d’information destinée aux patients devrait être proposée, leur offrant une information claire et nuancée au sujet des avantages potentiels, des risques encourus et des coûts liés à l’extraction préventive des dents de sagesse saines.

Verder zou een patiëntenbrochure moeten worden opgesteld met duidelijke en evenwichtige informatie over de mogelijke gunstige effecten, risico’s en kosten verbonden aan het preventief verwijderen van gezonde verstandskiezen.


Les termes « respect/selon la fréquence définie » ou « régulièrement » devraient être évités et une fréquence minimale devrait au moins être proposée.

Bewoordingen als " respecteren van/volgens de voorgeschreven frequentie" of " regelmatig" zouden moeten worden vermeden en er zou ten minste een minimumfrequentie moeten worden voorgesteld.


Par ailleurs, l’huile d’onagre (« primrose oil », contenant de l’acide gamma linolénique) proposée sans beaucoup d’arguments dans la dermatite atopique est apparue inefficace dans une étude randomisée contrôlée par placebo, et ne devrait plus être utilisée [Brit.

Terloops kan vermeld worden dat teunisbloemolie (“primrose oil”, bevat gammalinoleenzuur), dat zonder veel argumenten wordt voorgesteld bij atopische dermatitis, ondoeltreffend bleek in een gerandomiseerde placebogecontroleerde studie, en dat het niet meer zou mogen gebruikt worden [Brit.


Les doses proposées pour la radiothérapie sont de 45 Gy en 3 semaines, à raison de deux fractions par jour ou de 60 Gy à raison d’un fraction quotidienne.

De gesuggereerde doses voor radiotherapie zijn 45 Gy over 3 weken met twee fracties per dag of 60 Gy in eenmaal daagse fracties.


La radiothérapie en Belgique est proposée dans 25 centres hospitaliers agréés pour cette activité.

In België wordt radiotherapie aangeboden in 25 ziekenhuiscentra die een erkenning hebben voor deze activiteit.


Une radiothérapie de la totalité du cerveau peut être proposée aux patientes pour lesquelles la chirurgie ou la radiochirurgie n’est pas adéquate.

Volledige radiotherapie van de hersenen kan worden aangeboden aan patiënten voor wie chirurgie of radiochirurgie niet geschikt is.


L’introduction des traitements innovants en radiothérapie dans l’assurance maladie devrait être réalisée : o au moyen d’un financement basé sur les couts réels, calculés avec une méthode

De introductie van innovatieve radiotherapiebehandelingen in de ziekteverzekering dient te gebeuren : o mits een financiering op basis van de werkelijke kosten, berekend met een erkende en


Une déclaration de consensus à propos de l’APBI a été publiée par l’American Society for Therapeutic Radiology et Oncology (ASTRO). 8 Sur base de cette déclaration, un groupe de travail de radiothérapeutes belges a distingué trois groupes de patients afin de déterminer leur éligibilité pour une APBI : un groupe à faible risque, éligible pour l’APBI en dehors du contexte d’un essai clinique; un groupe à risque modéré, pour lequel l’APBI ne devrait être réalisée que dans le cadre d’un essai clinique et un groupe à ...[+++]

Zowel de American Society for Therapeutic Radiology and Oncology (ASTRO) alsook de GEC-ESTRO Borstkankerwerkgroep (www.estro.org) publiceerden een consensusverklaring over APBI. 8 Hierop gebaseerd werd door een werkgroep van Belgische radiotherapeuten een indeling voorgesteld voor de patiëntselectie voor APBI. Deze indeling bepaalt drie groepen: een laagrisico groep waarbij APBI buiten een klinische studie kan, een medium risico groep waarbij APBI enkel kan in de context van een klinische studie en een hoogrisico groep bij wie APBI gecontraïndiceerd is (zie appendix).


w