Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’étude aura lieu le mardi 29 novembre " (Frans → Nederlands) :

La journée d’étude aura lieu le mardi 29 novembre et aura pour thème la problématique des troubles des conduites chez les jeunes qui a fait l'objet de l’avis 8325 du Conseil Supérieur de la Santé.

Deze studiedag laat toe om dieper in te gaan op advies 8325 van de Hoge Gezondheidsraad.


Le 10 novembre 2009 aura lieu une après-midi d'étude au Service public fédéral Emploi, Travail en Concertation Sociale où la pollution urbaine et ses effets sur la santé des travailleurs seront discutés.

Op 10 november 2009 heeft op de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een studienamiddag plaats waarop luchtverontreiniging en de effecten op de gezondheid van werknemers die in open lucht werken zullen worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’étude aura lieu le mardi 29 novembre ->

Date index: 2024-04-14
w