Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’études in vitro ont montré " (Frans → Nederlands) :

Distribution In vitro: Les résultats d’études in vitro ont montré que la liaison de la clarithromycine aux protéines dans le plasma humain se situait autour de 70 % en moyenne aux concentrations de 0,45-4,5 µg/ml.

Verdeling In vitro: Resultaten van in vitro onderzoeken toonden aan dat de eiwitbinding van clarithromycine in humaan plasma gemiddeld 70% was bij concentraties van 0,45-4,5 μg/ml.


Distribution In vitro : des résultats d’études in vitro ont montré que la liaison protéique de la clarithromycine dans le plasma humain avoisinait environ 70 % aux concentrations de 0,45 - 4,5 µg/ml.

In vitro: resultaten van in vitro studies geven aan dat de binding van clarithromycine aan de proteïnen in het menselijk plasma ongeveer 70% bedraagt bij concentraties van 0,40 – 4,5 µg/ml.


Les études in vitro ont montré que les nouveau-nés ont un risque accru de précipitation de ceftriaxone-calcium par rapport aux autres groupes d’âge.

In vitro onderzoeken toonden aan dat pasgeborenen een verhoogd risico hebben op calcium-ceftriaxone precipitatie in vergelijking met andere leeftijdsgroepen.


Effets pharmacodynamiques : Les études in vitro ont montré que la clofarabine inhibe la croissance cellulaire et qu’elle est cytotoxique envers un grand nombre de lignées cellulaires de tumeurs solides et de tumeurs hématologiques prolifératives.

Farmacodynamische effecten: in in vitro onderzoek is aangetoond dat clofarabine de celgroei remt in, en cytotoxisch is voor, een verscheidenheid aan zich snel vermeerderende hematologische en vaste tumorcellijnen.


Des études in vitro ont montré que le célécoxib était susceptible d’inhiber le métabolisme catalysé par le CYP2C19.

In-vitro studies toonden aan dat celecoxib in staat is om het CYP2C19-gekatalyseerd metabolisme enigszins te remmen.


Les études in vitro ont montré une surexpression des récepteurs SSTR5 par les cellules tumorales corticotropes chez les patients présentant une maladie de Cushing, tandis que les autres sous-types de récepteurs ne sont pas exprimés ou sont exprimés à un niveau significativement plus faible.

Uit in-vitro-onderzoek blijkt dat corticotrope tumorcellen van patiënten met de ziekte van Cushing een sterke expressie van hsst5 laten zien, terwijl de andere receptorsubtypes hetzij niet of in mindere mate tot expressie komen.


Les études in vitro ont montré un effet inhibiteur potentiel de l’ivacaftor sur la glycoprotéine-P (P-gp) et le cytochrome CYP2C9.

In-vitro-onderzoeken hebben aangegeven dat ivacaftor het potentieel heeft P-glycoproteïne (P-gp) en CYP2C9 te remmen.


Les études in vitro ont montré que l’amlodipine circulante est liée à environ 97,5 % aux protéines plasmatiques chez les patients hypertendus.

Uit in-vitrostudies blijkt dat bij hypertensieve patiënten ongeveer 97,5% van de circulerende amlodipine aan plasma-eiwitten gebonden is.


Des études in vitro ont montré que l’irbésartan est oxydé principalement par l’isoenzyme CYP2C9 du cytochrome P450 ; l’isoenzyme CYP3A4 a un effet négligeable.

Onderzoeken in vitro tonen aan dat irbesartan voornamelijk geoxideerd wordt door het cytochroom P450-enzym CYP2C9; het iso-enzym CYP3A4 heeft een verwaarloosbaar effect.


Les études in vitro ont montré que l’amlodipine circulante est liée à environ 97,5 % aux protéines plasmatiques.

In vitro onderzoeken met amlodipine hebben aangetoond dat ongeveer 97,5% van het circulerende geneesmiddel aan plasma-eiwitten gebonden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’études in vitro ont montré ->

Date index: 2021-04-22
w