Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «d’études spécifiques aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insuffisance rénale ou hépatique : en l’absence d’études spécifiques, aucune recommandation posologique particulière ne peut être formulée.

Nier- of leverfunctiestoornis: Omdat er geen specifieke onderzoeken zijn uitgevoerd, kunnen geen specifieke dosisaanbevelingen voor ellaOne worden gegeven.


Bien que dans une étude spécifique, aucune interaction n’ait été mise en évidence avec la warfarine, les AINS peuvent de manière générale allonger le temps de saignement ; par conséquence, l’oxaprozine sera administrée avec la prudence qui s’impose.

Anticoagulantia of trombocytenaggregatieremmers: Hoewel een studie geen interactie met warfarine heeft kunnen aantonen, kunnen NSAID’s over het algemeen de bloedingstijd verlengen en moet oxaprozine met de nodige voorzichtigheid worden gegeven.


Aucune étude d’interactions n’a été conduite. Bien qu’aucune étude spécifique d’interactions médicamenteuses n’ait pas été conduite avec Combigan, la possibilité théorique d’observer un effet additif ou une potentialisation avec les dépresseurs du SNC (alcool, barbituriques, opiacés, sédatifs ou anesthésiques) doit être prise en considération.

Hoewel er geen specifiek onderzoek is verricht naar interacties van Combigan met andere geneesmiddelen, dient men rekening te houden met de theoretische mogelijkheid van een additief of versterkend effect van middelen die het CZS onderdrukken (alcohol, barbituraten, opiaten, sedativa of anesthetica).


Aucune étude spécifique n'a été menée pour évaluer l'effet de Malarone Junior sur l'aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines mais, de par la pharmacologie de chacun de ses composants, aucun effet nuisible sur de telles activités n’est attendu.

Er werden geen specifieke studies uitgevoerd om het effect van Malarone Junior op de rijvaardigheid of op het gebruik van machines te beoordelen, maar op basis van de farmacologische eigenschappen van elk der bestanddelen is een nadelig effect op deze activiteiten niet te verwachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune étude spécifique n'a été conduite avec le crizotinib chez l’animal pour évaluer son effet sur la fertilité ; cependant, on estime que le crizotinib peut affecter la fonction reproductrice et la fertilité chez l'homme au vu des résultats obtenus lors des études de toxicité de doses répétées chez le rat.

Er zijn geen specifieke onderzoeken met crizotinib bij dieren uitgevoerd om het effect op de vruchtbaarheid te beoordelen; van crizotinib wordt echter op basis van bevindingen in onderzoeken naar toxiciteit bij herhaalde dosering bij ratten aangenomen dat het de voortplantingsfunctie en de vruchtbaarheid bij mensen kan aantasten.


Bien qu’il n’y ait pas eu d’études spécifiques sur les interactions, dans les études cliniques, FOSAMAX était utilisé de manière concommitante avec un grand nombre de médicaments préscrits couramment sans aucune évidence d’interactions cliniques ou indésirables.

Hoewel er onder de klinische studies, geen specifieke interactiestudies gedaan zijn, werd FOSAMAX toch samen met een groot aantal courant voorgeschreven geneesmiddelen gebruikt zonder klinische of ongewenste interacties.


Perturbation de la fertilité et tératogénicité Aucune étude spécifique de fertilité n’a été conduite avec le trastuzumab emtansine.

Verminderde vruchtbaarheid en teratogeniciteit Er zijn geen specifieke vruchtbaarheidsonderzoeken uitgevoerd met trastuzumab-emtansine.


Aucune étude spécifique d’interaction médicamenteuse n’a été réalisée.

Er is geen formeel onderzoek naar interacties uitgevoerd.


Dans une analyse de sous-groupes spécifiquement menée chez des personnes ayant des antécédents d’infarctus du myocarde, et qui incluait également 2 grandes études récentes, aucun effet n’a été observé sur les accidents cardio-vasculaires.

In een subgroepanalyse specifiek bij personen met voorgeschiedenis van myocardinfarct, waarin ook 2 recente grote studies werden opgenomen, werd evenmin een effect gevonden op het optreden van cardiovasculaire incidenten.


Aucune étude spécifique n’a été conduite pour évaluer le potentiel du lapatinib à allonger l'intervalle QT.

Er is geen specifiek onderzoek uitgevoerd om te bepalen of lapatinib het QT-interval kan verlengen.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     d’études spécifiques aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’études spécifiques aucune ->

Date index: 2021-04-19
w