Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’évaluation combiné associant mortalité cardiovasculaire » (Français → Néerlandais) :

Dans l’étude CHARM-Added, le critère d’évaluation combiné associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo (RR: 0,85; IC à 95%: 0,75 à 0,96; p = 0,011).

In CHARM-Added was het gecombineerde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie voor CHF significant verlaagd met candesartan in vergelijking met placebo (HR 0,85, 95% BI: 0,75-0,96, p=0,011).


Dans l’étude CHARM-Preserved, on n’a pas obtenu de réduction statistiquement significative du critère d’évaluation combiné associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC (RR: 0,89; IC à 95%: 0,77 à 1,03; p = 0,118).

In CHARM-Preserved werd er geen statistisch significante reductie van het gecombineerde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie voor CHF bereikt HR 0,89 (95% BI: 0,77-1,03, p=0,118).


Dans l'étude CHARM-Added, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, RR: 0,85 (IC à 95 %: de 0,75 à 0,96; p=0,011).

In CHARM-Added was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname door CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, HR 0,85 (95% BI 0,75-0,96, p = 0,011).


Dans l'étude CHARM-Alternative, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, rapport de risque (RR): 0,77 (IC à 95 %: de 0,67 à 0,89; p< 0,001).

In CHARM-Alternative was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname wegens CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, hazard ratio (HR) 0,77 (95% BI 0,67-0,89, p < 0,001).


Dans l'étude CHARM-Preserved, on n'a pas obtenu de réduction statistiquement significative du critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC, RR: 0,89 (IC à 95 %: de 0,77 à 1,03; p=0,118).

In CHARM-Preserved werd geen statistisch significante daling in het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname door CHF bereikt, HR 0,89 (95% BI: 0,77-1,03, p = 0,118).


L’association avec l’antagoniste calcique s’est montrée significativement plus efficace que celle avec le diurétique, aussi bien en termes de critère d’évaluation primaire (critère d’évaluation combinant la mortalité et la morbidité cardiovasculaires: RR 0,80; IC à 95%: de 0,72 à 0,90) que dans l’analyse secondaire préspécifiée concernant les critères d’évaluation rénaux (progression chronique de l’insuffisance rénale: RR 0,52; I ...[+++]

De combinatie met de calciumantagonist toonde zich significant meer werkzaam dan die met het diureticum, zowel op het primaire eindpunt (gecombineerd eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit: RR: 0,80; 95%BI: 0,72 tot 0,90) als in de vooraf gespecifieerde secundaire analyse voor renale eindpunten (progressie van chronisch nierfalen: RR: 0,52; 95%BI: 0,41 tot 0,65).


Il ressort d’une revue systématique de la littérature concernant l’efficacité des antidiabétiques oraux sur les critères d’évaluation cardiovasculaires (tant chez les diabétiques de type 2 souffrant d’obésité que chez ceux qui n’en souffrent pas 23 ) que, comparé à d’autres antidiabétiques ou à un placébo, seulement un traitement par metformine est associé à une mortalité cardiovasculaire réduite.

Uit een uitgebreid systematisch literatuuronderzoek over het effect van orale antidiabetica op cardiovasculaire eindpunten bij zowel obese als niet-obese type 2-diabetici 23 bleek dat in vergelijking met andere antidiabetica en placebo alleen een behandeling met metformine gepaard ging met een verminderde cardiovasculaire mortaliteit.


L’étude a mis en évidence une réduction cliniquement et statistiquement significative de 18 % du risque relatif de survenue du critère principal combiné associant la mortalité cardiovasculaire et les hospitalisations pour aggravation de l’insuffisance cardiaque (HR : 0,82, IC : 95% [0,75 ; 0,90] ; p< 0.0001) se manifestant dans les 3 mois suivant l’instauration du traitement.

Het onderzoek heeft een klinisch en statistisch significante relatieve risicovermindering van 18% aangetoond van het primaire samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit en ziekenhuisopname voor verergerend hartfalen (hazard-ratio: 0,82, 95% BI [0,75; 0,90] – p< 0,0001) duidelijk binnen 3 maanden na aanvang van de behandeling.


Le critère principal d’efficacité était un critère combiné associant la mortalité cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal et/ou l’arrêt cardiaque récupéré.

Het belangrijkste werkzaamheidscriterium was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit, niet dodelijk myocardinfarct en/of hartstilstand met succesvolle reanimatie.


L’étude ACCORD 25 a déjà démontré que, comparé à un traitement standard, le contrôle intensif de la glycémie (visant à obtenir un taux d’HbA1c inférieur à 6%) entrainait une augmentation de la mortalité. Par contre, dans l’étude ADVANCE 26 , où le contrôle intensif de la glycémie visait à obtenir un taux d’HbA1c inférieur à 6,5%, on a constaté une diminution du critère d’évaluation combiné d’événements cardiovasculaires majeurs et microvas ...[+++]

In de ADVANCEtrial 26 , waar gestreefd werd naar een HbA1c van 6,5%, bleek er daarentegen wel een reductie van een gecombineerd eindpunt van majeure cardiovasculaire en microvasculaire voorvallen bij een intensief behandelde groep: een reductie die vooral te wijten was aan een vermindering van de nefropathie.


w