Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune primaire
Carcinome neuroendocrine hépatique primaire
Cirrhose biliaire primaire
Microcéphalie primaire autosomique dominante
Microcéphalie primaire autosomique récessive
Tumeur maligne primaire de la peau du visage
Tumeur maligne primaire du foie
Tumeur maligne primaire du poumon

Traduction de «d’évaluation primaire une » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anémie hémolytique auto-immune chaude primaire (idiopathique)

primaire idiopathische warme auto-immuun-hemolytische anemie






anémie hémolytique auto-immune primaire (idiopathique)

primaire idiopathische auto-immuun hemolytische anemie


hypomagnésémie primaire autosomique dominante avec hypocalciurie

autosomaal dominante primaire hypomagnesiëmie met hypocalciurie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evaluation de la situation - Evaluation primaire du patient - Evaluation primaire rapide du patient - Evaluation primaire plus détaillée – Evaluation secondaire du patient – Transport vers l’hôpital

Beoordeling van de omstandigheden - De eerste beoordeling van de patiënt - De snelle beoordeling - De fijnere herhaling van de eerste beoordeling - De tweede beoordeling van de patiënt - Vervoer naar het ziekenhuis


Glossaire Critères d’évaluation primaire et secondaire: Un critère d’évaluation primaire est une mesure qui permet de répondre à la principale question posée dans l’étude, et qui sert a priori de base pour les évaluations statistiques mentionnées dans le protocole d’étude (y compris l’évaluation du nombre de patients devant être inclus dans l’étude).

Glossarium Primaire en secundaire eindpunten: Een primair eindpunt is een uitkomst die men meet om de primaire onderzoeksvraag te beantwoorden, en die a priori de basis vormt voor de statistische berekeningen (met inbegrip van het berekenen van het aantal patiënten dat in de studie moet worden opgenomen) beschreven in het studieprotocol.


L’évaluation a été réalisée sur base des critères d’évaluation cliniques suivants: CIN2+ associée à HPV16 et/ou HPV18 (critère d’évaluation primaire) et infection persistant durant 12 mois provoquée par l’un des deux types de HPV ou les deux (critères d’évaluation secondaire).

De evaluatie gebeurde op basis van de volgende klinische evaluatiecriteria: CIN2+ geassocieerd met HPV16 en/of HPV18 (primair evaluatiecriterium) en 12 maanden persisterende infectie met één of beide van deze HPV-types (secundair evaluatiecriterium).


après plus de 4 ans: aucune différence n’a été observée au niveau du critère d’évaluation primaire (critère d’évaluation combiné “complications macrovasculaires”) mais le traitement combiné était associé à un effet bénéfique au niveau de certains critères d’évaluation secondaires: accidents macrovasculaires, poids corporel, contrôle glycémique et besoin en insuline.

(samengesteld eindpunt “macrovasculaire complicaties”) maar er was een gunstig effect op een aantal secundaire eindpunten: macrovasculaire incidenten, lichaamsgewicht, glykemische controle en insulinebehoefte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un critère d’évaluation primaire est une mesure qui permet de répondre à la principale question posée dans l’étude, et qui sert a priori de base pour les évaluations statistiques mentionnées dans le protocole d’étude (y compris l’évaluation du nombre de patients devant être inclus dans l’étude).

Een primair eindpunt is een uitkomst die men meet om de primaire onderzoeksvraag te beantwoorden, en die a priori de basis vormt voor de statistische berekeningen (met inbegrip van het berekenen van het aantal patiënten dat in de studie moet worden opgenomen) beschreven in het studieprotocol.


Les critères d’évaluation secondaires étaient la mortalité totale, les accidents cérébro-vasculaires fatals et non fatals, les affections coronariennes combinées (critère d’évaluation primaire, revascularisation coronaire, angor nécessitant une hospitalisation), et les affections cardio-vasculaires combinées (affections corona-riennes combinées, angor ne nécessitant pas d’hospitalisation, insuffisance cardiaque et vasculopathie périphérique).

Secundaire eindpunten waren totale mortaliteit, fataal en niet-fataal cerebrovasculair accident, gecombineerd coronairlijden (primaire eindpunt, coronaire revascularisatie, angor met hospitalisatie) en gecombineerd cardiovasculair lijden (gecombineerd coronairlijden, angor zonder hospitalisatie, hartfalen en perifeer vaatlijden).


Une analyse posthoc des résultats obtenus dans un sous-groupe de patients qui avaient une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute suggère toutefois une diminution du critère d’évaluation primaire (combinaison de mortalité cardio-vasculaire et d’hospitalisation pour aggravation de l’insuffisance cardiaque) ainsi que de certains critères d’évaluation secondaires tels que la mortalité totale, la mortalité cardio-vasculaire, la mortalité par insuffisance cardiaque et l’hospitalisation pour insuffisance cardiaque.

Een post-hocanalyse van de bekomen resultaten in een subgroep van patiënten met hartfrequentie ≥ 75 slagen/ minuut suggereert echter een vermindering van het primair eindpunt (combinatie van cardiovasculaire mortaliteit en hospitalisatie omwille van verergering van hartfalen) en van bepaalde secundaire eindpunten zoals totale mortaliteit, cardiovasculaire mortaliteit, mortaliteit door hartfalen en hospitalisatie omwille van hartfalen.


Les résultats de ces deux études n’ont pas montré de différence statistiquement significative en ce qui concerne le critère d’évaluation primaire (une combinaison de toutes les TEV symptomatiques et asymptomatiques, et de la mortalité globale), ni en ce qui concerne les critères cliniques pertinents évalués séparément tels que les thromboses veineuses symptomatiques, les embolies pulmonaires symptomatiques et la mortalité globale.

De resultaten van deze twee studies toonden geen statistisch significant verschil voor wat betreft het primair eindpunt (combinatie van alle VTE, symptomatisch en asymptomatisch, en globale mortaliteit), noch voor wat betreft de klinisch relevante eindpunten afzonderlijk, zoals symptomatische veneuze trombose, symptomatisch longembool en globale mortaliteit.


Le critère d’évaluation primaire était un critère d’évaluation combiné d’infarctus du myocarde non fatal, d’accident vasculaire cérébral, d’hospitalisation pour angor instable, de revascularisation coronaire, de réanimation après arrêt cardiaque soudain ou de décès d’origine cardio-vasculaire.

Het primair eindpunt was een gecombineerd eindpunt van niet-fataal myocardinfarct, cerebrovasculair accident, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, coronaire revascularisatie, reanimatie na plotse hartstilstand, of sterfte door een cardiovasculaire oorzaak.


L’évaluation primaire du risque pour les pesticides et les biocides au niveau national se déroule actuellement au sein de comités: le Comité d’agréation des pesticides à usage agricole et le Comité d’avis sur les biocides (CAB).

De eerstelijnsrisicobeoordeling van pesticiden en biociden op nationaal niveau gebeurt momenteel door twee comités: het Erkenningscomité voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en het Comité voor Advies inzake Biociden (CAB).


w