Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aptitude à effectuer une spirométrie
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Vertaling van "effectuable en temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog






Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les éléments suivants figurent dans le projet PMC (une série d’entre eux ont été effectués entre-temps, d’autres sont en préparation.) :

Volgende elementen zijn opgenomen in het PMC project (een aantal daarvan zijn ondertussen uitgevoerd, andere elementen zijn in voorbereiding):


information régulière des cellules d’arrondissement quant à la réalisation du plan d’action du SIRS (au moyen d’un rapportage statistique trimestriel, qui est effectuable en temps réel depuis 2011).

De arrondissementscellen regelmatig op de hoogte brengen van de realisatie van het actieplan van de SIOD (door middel van een trimestriële statistische rapportering, die sinds 2011 in realtime kan gebeuren).


Les examens préopératoires doivent être effectués à temps par le médecin de famille ou par le spécialiste, de préférence avant la consultation du chirurgien, pour que ce dernieur puisse disposer d'une marge suffisante et de la possibilité de demander éventuellement des examens complémentaires, de préférence en concertation avec l'anesthésiste.

De pre‑operatieve onderzoeken dienen tijdig door de huisarts of specialist verricht te worden (bij voorkeur voor het consult bij de chirurg) zodat deze laatste voldoende ruimte en mogelijkheid heeft om desgewenst aanvullende onderzoeken aan te vragen, liefst in samenspraak met de anesthesist.


Le nombre de jours de vacances légales d’un ouvrier à temps partiel est calculé par l’instance compétente, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances, exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine (nombre de jours (A) x 5/R, R étant le nombre moyen de jours par semaine) ; ce nombre de jours est multiplié par la fraction d’occupation du travailleur à temps partiel (Q/S), Q étant le nombre moyen d'heures par semaine à accomplir par le travailleur en vertu de son contrat et S, le nombre moyen d'heures par semaine pendant lesquelles la personne de référence est censée ...[+++]

Het aantal wettelijke vakantiedagen van een deeltijdse arbeider wordt door de bevoegde instantie berekend in functie van het aantal gepresteerde (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar, uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling (aantal dagen (A) x 5/R, waarbij R het gemiddelde aantal dagen per week is); dit aantal dagen wordt nog vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de deeltijdse werknemer (Q/S).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour calculer le forfait journalier de temps de déplacement, on est parti du principe que le temps de déplacement requis est de 1,50 heures pour effectuer en moyenne 25 km aller et 25 Km retour.

Om het dagelijks forfait voor de duurtijd van de verplaatsing te berekenen is uitgegaan van het principe dat 1,50 uren verplaatsingstijd vereist is om 25 kilometer heen en 25 kilometer terug af te leggen.


De même à la page 1803, il est constaté que la personne habilitée à effectuer les analyses et chargée en même temps de la direction du laboratoire peut être un médecin spécialisé en biologie clinique mais aussi un licencié en sciences chimiques et même d'autres personnes.

Op dezelfde manier kan op pagina 1803 worden vastgesteld dat de persoon die terzelfdertijd bevoegd is voor het uitvoeren van analyses en belast met de leiding van het laboratorium, uiteraard een geneesheer‑specialist in de klinische biologie mag zijn maar evengoed een licentiaat in de scheikundige wetenschappen of om het even welke andere persoon.


Entre-temps, le décompte final pour la période de référence du 1 er juillet 2009 au 30 juin 2010 a été effectué sur base des montants actuels (la décision a été transmise aux établissements bénéficiaires en date du 27 janvier 2011).

In afwachting hiervan is de eindafrekening voor de referentieperiode van 1 juli 2009 tot 30 juni 2010 gebeurd op basis van de huidige bedragen (de beslissing is aan de rechthebbende inrichtingen toegestuurd op 27 januari 2011).


Lorsque plusieurs membres du personnel de la même institution suivent la même formation en même temps, le décompte final des heures de formation à organiser par l’institution s’effectue en tenant compte du nombre de membres du personnel qui ont suivi cette formation, avec un maximum de 10 personnes par heure de formation.

Wanneer verscheidene personeelsleden van dezelfde inrichting tegelijkertijd dezelfde opleiding volgen, wordt bij de eindafrekening het aantal uren bepaald op basis van het aantal personeelsleden dat deze vorming heeft gevolgd, met een maximum van 10 personeelsleden per uur vorming.


Ces pourcentages sont beaucoup plus faibles que dans le régime des travailleurs salariés, où, en 2009 et 2010, respectivement 11,23 % et 15,43 % du nombre de titulaires en incapacité de travail disposant d’une autorisation pour une activité à temps partiel ont effectué une activité volontaire.

Deze percentages liggen beduidend lager dan in de regeling voor werknemers waar in 2009 11,23% en in 2010 15,43 % van het aantal arbeidsongeschikten met een toelating tot een deeltijdse activiteit, aan vrijwilligerswerk doen.


Lorsque le médecin constate que son patient a encouru un dommage qui pourrait avoir un lien avec un acte diagnostique ou thérapeutique qu'il a effectué, il a le devoir d'en informer à temps et utilement sa compagnie d'assurances ainsi que le patient, ce qui n'implique nullement la reconnaissance d'une faute.

Het is de plicht van elke geneesheer, wanneer hij vaststelt dat zijn patiënt schade heeft opgelopen, die mogelijk verband houdt met een door hem uitgevoerde diagnostische of therapeutische act, zowel zijn verzekeringsmaatschappij als de betrokken patiënt tijdig en op passende wijze hiervan in te lichten. Dit impliceert geen fouterkenning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuable en temps ->

Date index: 2024-11-19
w