Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie d'un pays
Partie d'un pays australasien
Pays
Pays africain
Pays asiatique
Pays australasien
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Amérique centrale
Pays de l'Europe centrale
Pays des Caraïbes

Traduction de «effectués et payés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Introduisez ensuite les données : soit le nombre de jours effectués et payés (jours effectués et assimilés) ; soit le nombre de jours non payés (dans le cas d'un congé de maternité ou de maladie de

Dan kan u de gegevens inbrengen : Ofwel het aantal gepresteerde en betaalde dagen (gepresteerde en geassimileerde dagen) Ofwel het aantal niet betaalde dagen (vb in geval van zwangerschapsverlof, langdurige


laquelle l'inscription est demandée ; une description détaillée des caractéristiques du défibrillateur cardiaque ; le résultat des tests effectués et de l'expérience clinique acquise ; les informations suivantes relatives au prix de vente : le prix dans le pays d'origine (TVAc) ; le prix de vente en Belgique autorisé par le Ministre de l'Economie ; le prix de vente (TVAc) en Allemagne, aux Pays-Bas et en France ; le prix de vente (TVAc) dans d'autres pays européens ; information sur la remboursabilité par l'assurance maladie lo ...[+++]

categorie waartoe de inschrijving wordt gevraagd; een gedetailleerde beschrijving van de eigenschappen van de hartdefibrillator; het resultaat van de uitgevoerde tests en van de opgedane klinische ervaring; de volgende informatie betreffende de verkoopsprijs: de prijs in het land van herkomst (incl. BTW); de verkoopsprijs in België toegestaan door de Minister van Economie; de verkoopsprijs (incl. BTW) in Duitsland, Nederland en Frankrijk; de verkoopsprijs (incl. BTW) in andere Europese landen; Informatie over de vergoedbaarheid door de lokale ziekteverzekering in Duitsland,


Elle est destinée aux chasseurs et gardeschasse du Benelux désireux d’effectuer dans un pays du Benelux où ils exercent la chasse, autre que celui où ils sont enregistrés en tant que personnes formées, la première inspection sur la santé et l’hygiène du gibier chassé dans ce pays, telle que visée au règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale.

De brochure is bestemd voor de jagers en jachtopzieners van de Benelux die het geschoten wild in een Benelux-land waar zij de jacht uitoefenen en dat een ander land is dan het land waar zij als gekwalificeerde personen zijn geregistreerd, aan het eerste onderzoek op het gebied van gezondheid en hygiëne zoals voorzien in de verordening (EG) n° 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong, willen onderwerpen.


Au départ, 11 pays souhaitaient attendre la date ultime, 4 pays sollicitaient des périodes transitoires et les autres respectaient la date de départ normale même si certains de ceux-ci demandaient le droit d’effectuer une mise en place progressive.

Aanvankelijk wilden 11 landen tot de uiterste datum wachten, 4 landen vroegen overgangsperiodes en de andere landen leefden de normale begindatum na, ook al vroegen sommigen onder hen om de kaart geleidelijk te mogen invoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décision 2001/881/CE de la Commission du 7 décembre 2001 établissant une liste de postes d'inspection frontaliers agréés pour les contrôles vétérinaires sur les animaux vivants et les produits animaux en provenance des pays tiers et actualisant les modalités des contrôles que doivent effectuer les experts de la Commission.

Beschikking 2001/881/EG van de Commissie van 7 december 2001 tot vaststelling van een lijst van grensinspectieposten die zijn erkend voor de veterinaire controles van dieren en dierlijke producten uit derde landen, en tot bijwerking van de uitvoeringsbepalingen inzake de door deskundigen van de Commissie te verrichten controles.


Les examens à l'achat pour la brucellose et la leucose ne doivent plus être effectués sauf pour les bovins qui sont importés de pays tiers ou d'Etats membres de l'Union européenne qui ne sont pas officiellement indemnes.

De onderzoeken voor brucellose en leucose hoeven niet meer uitgevoerd te worden bij aankoop behalve voor runderen die worden aangevoerd uit derde landen of vanuit lidstaten van de Europese Unie die niet officieelvrij zijn.


Le critère de rattachement est, selon le principe de territorialité, le pays où la personne se trouve où le traitement est effectué.

Het aanknopingspunt ter bepaling van het toepasselijk recht is, volgens het territorialiteitsbeginsel, het land waar iemand zich bevindt, of waar de handeling wordt verricht.


7 Art. 6 bis. En application de l’article 4, § 2, alinéa 2, et par dérogation aux dispositions de l’article 6, § 4, un nouveau décompte pour la période de référence allant du 1er janvier 2004 au 30 juin 2006 est effectué au cours du premier semestre 2008 et payé au plus tard le 30 juin 2008.

7 Art. 6 bis. In toepassing van artikel 4, § 2, tweede lid, en in afwijking van de bepalingen van artikel 6, § 4, wordt een nieuwe afrekening voor de referentieperiode van 1 januari 2004 tot 30 juni 2006, gemaakt tijdens 1ste semester 2008 en betaald ten laatste op 30 juni 2008.


- Au cours de la période 2002-2007, 24% des femmes éligibles (N=852.550) dans notre pays n'ont effectué aucun examen mammographique.

- In de periode 2002-2007 liet 24% van de doelgroepvrouwen (N = 852.550) geen enkel mammografisch onderzoek nemen.


Si l’assuré belge n’a pas pu effectuer les formalités nécessaires pendant son séjour temporaire pour demander le remboursement à l’institution compétente du pays où les soins ont été prodigués, une demande de tarification peut être envoyée à l’étranger a posteriori.

Wanneer de Belgische verzekerde gedurende het tijdelijk verblijf de nodige formaliteiten niet kon vervullen om de terugbetaling te vragen bij het bevoegde orgaan van het land waar de zorgen zijn verstrekt, kan a posteriori een aanvraag tot tarifering naar dat land opgestuurd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectués et payés ->

Date index: 2023-06-05
w