Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contraception à effet retard
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Effet secondaire indésirable d'un médicament
Effet toxique du dichlorvos
Effets de la pression de l'air
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Hallucinose
Intervention
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «effets des interventions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets bénéfiques de l’intervention l’emportent très certainement sur les risques (l’Intervention est à mettre en pratique) ou les effets indésirables de l’intervention l’emportent très certainement sur les bénéfices attendus (l’intervention est à éviter).

De voordelen van een interventie overtreffen duidelijk de nadelen (de interventie moet worden uitgevoerd), of de nadelen van een interventie overtreffen duidelijk de voordelen (de interventie mag niet worden uitgevoerd).


Les effets bénéfiques de l’intervention l’emportent très certainement sur les risques (l’intervention est à mettre en pratique) ou les effets indésirables de l’intervention l’emportent très certainement sur les bénéfices attendus (l’intervention est à éviter).

De gewenste effecten van een interventie wegen duidelijk op tegen de ongewenste effecten (de interventie moet in de praktijk gebracht worden), of de ongewenste effecten van een interventie wegen duidelijk op tegen de gewenste effecten (de interventie moet niet in de praktijk gebracht worden)


Les effets bénéfiques de l’intervention l’emportent probablement sur les risques (l’intervention est probablement à mettre en pratique) ou les effets indésirables de l’intervention l’emportent probablement sur les bénéfices attendus (l’intervention est probablement à éviter).

De voordelen van een interventie overtreffen waarschijnlijk de nadelen (de interventie moet waarschijnlijk worden uitgevoerd), of de nadelen van een interventie overtreffen waarschijnlijk de voordelen (de interventie mag waarschijnlijk niet worden uitgevoerd).


Hróbjartsson A & Gøtzsche 75 ont réalisé une méta-analyse avec métaregression pour mesurer l’effet placebo dans différentes circonstances et ont trouvé que les effets placebo étaient bel et bien hétérogènes mais qu’ils dépendaient également du type d’intervention placebo : ils sont plus prononcé pour les interventions sur la douleur qui comprennent l’une ou l’autre forme de contact physique.

Hróbjartsson A & Gøtzsche 75 deden een meta-analyse met meta-regressie om de grootte van het placebo effect te meten in verschillende omstandigheden en vonden dat placebo effecten weliswaar heterogeen waren maar dat dit afhangt van de indicatie en type placebo-interventie en meer uitgesproken was voor pijn en interventies die een of andere vorm van fysisch contact inhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets positifs des interventions médicales sont généralement exprimés en termes relatifs (" deux fois plus efficace" ), tandis que les effets négatifs sont présentés en valeur absolue (" 2% d'effets secondaires seulement" ).

Gunstige effecten van medische interventies worden vaak weergegeven in relatieve waarden (“dubbel zo goed”) terwijl ongunstige eerder in absolute cijfers gerapporteerd worden (“slechts 2% nevenwerkingen”).


L’approche de la « boîte noire » a des avantages mais également des inconvénients. En effet, d’une part, c’est celle qui se rapproche le plus de la vraie pratique et l’intervention n’est pas isolée de son contexte (tenant ainsi compte au moins partiellement de l’aspect « holistique » de l’ostéopathie), mais, d’autre part, elle présente le risque de dilution de l’effet d’une technique déterminée entraînant une absence d’expression de cet effet.

Die ‘blackbox’ aanpak heeft voordelen maar ook nadelen, gezien aan de ene kant dit de echte praktijk dichter benaderd en de interventie niet isoleert van zijn context (en zo op zijn minst gedeeltelijk tegemoetkomt aan het ‘holistische aspect’ van osteopathie) maar aan de andere kant het gevaar inhoudt dat een dilutie optreedt van het effect van een bepaalde techniek, waardoor zijn meerwaarde dus niet tot uiting komt.


Pour la manipulation spinale associée à une autre intervention, en comparaison avec ladite intervention pratiquée seule, ils ont trouvé des preuves de faible qualité (statistiquement significatives mais avec des études de faible qualité, ici définies en tant que < 6 points sur la checklist du Cochrane Back Review Group 17 ) pour l’effet analgésique (MWD -14,20 ; IC 95% : -26,89 à -1,51) et aucune preuve pour l’amélioration fonctionnelle.

Voor spinale manipulatie in combinatie met een andere interventie, vergeleken met die interventie alleen, vonden zij bewijs van lage kwaliteit (statistisch significant maar lage kwaliteit studies, hier gedefinieerd als < 6 punten op de Cochrane Back Review Group check list 17 ) voor een pijnstillend effect (MWD -14,20, 95% CI -26,89 tot -1,51) en geen bewijs voor een functieverbetering.


Alors que les interventions centrées sur les personnes réduisent le burnout à court terme (6 mois ou moins), les interventions combinées ou organisationnelles seules ont des effets plus durables (12 mois ou plus c ) 37 .

Interventies die gericht zijn op mensen, verminderen de burnout op korte termijn (6 maanden of minder), gecombineerde interventies of enkel op organisatorisch vlak hebben duurzamere effecten (12 maanden of meer c )) 37 .


Or, il apparaît que les interventions visant l’organisation du travail ou combinées à des interventions centrées sur la personne ont un effet à plus long terme.

Het blijkt echter dat interventies die gericht zijn op de organisatie van het werk of gecombineerd zijn met interventies gericht op de persoon, een effect hebben op langere termijn.


L'effet potentiel de ce type d’intervention non pharmacologique semble être supérieur à ce qui peut être observé avec les médicaments actuellement disponibles.

Het potentiële effect van deze niet-medicamenteuze interventie blijkt groter te zijn dan wat met de huidige geneesmiddelen kon worden aangetoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets des interventions ->

Date index: 2022-05-31
w