Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (touche plus de 1 utilisateur sur 10) Fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

Zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) Vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) Soms (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1.000) Zelden (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante : Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers).


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante: Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10 gebruikers)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante :

De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie:


Instructions pour une utilisation correcte Si vous prenez ANTABUSE de la manière habituelle, c.-à-d. sans alcool, vous ne présenterez normalement aucune réaction désagréable, à l’exception des effets indésirables éventuels décrits ci-dessous (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).

Richtlijnen voor een goed gebruik Als u ANTABUSE gewoon inneemt, dus zonder alcohol, zal u normaal gezien geen onaangename reacties ondervinden, behalve eventueel de hieronder beschreven bijwerkingen (zie punt 4 " Mogelijke bijwerkingen" ).


Les effets indésirables sont énumérés ci-dessous par système d’organes et par fréquence.

De bijwerkingen zijn hieronder vermeld, per systeem orgaan klasse en frequentie.


Les effets indésirables sont énumérés ci-dessous en fonction du système organique atteint et de la fréquence absolue.

De bijwerkingen die worden gezien als ten minste mogelijk gerelateerd aan de behandeling, worden hieronder vermeld per systeem/orgaanklasse en absolute frequentie.


La fréquence des effets indésirables potentiels énumérés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : très fréquent (atteint plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) rare (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (atteint moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de hierna genoemde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) soms (komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers) zelden (komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


La fréquence des effets indésirables possibles énumérés ci-dessous est définie en utilisant la convention suivante : Très fréquents (plus d’1 patient sur 10) Fréquents (1 à 10 patients sur 100) Peu fréquents (1 à 10 patients sur 1 000) Rares (1 à 10 patients sur 10 000) Très rares (moins d’un patient sur 10 000) Indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

Soms (treedt op bij meer dan 1 op de 1.000 gebruikers) Zelden (treedt op bij meer dan 1 op de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) Niet bekend (frequentie kan niet met de beschikbare gegevens worden bepaald).


La fréquence des effets indésirables éventuels, listés ci-dessous, est définie en suivant la convention suivante : Très fréquent (concerne moins d’1 utilisateur sur 10) Fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (concerne moins d’1 utilisateur sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de hieronder genoemde mogelijke bijwerkingen wordt als volgt gedefinieerd: zeer vaak (komt bij meer dan 1 op de 10 gebruikers voor) vaak (komt bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers voor) soms (komt bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers voor) zelden (komt bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers voor) zeer zelden (komt bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers voor) niet bekend (frequentie kan op basis van de beschikbare gegevens niet worden geschat)


w