Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effets pharmacodynamiques de plusieurs schémas posologiques " (Frans → Nederlands) :

Une étude de phase 4 a été menée en vue d'évaluer les effets pharmacodynamiques de plusieurs schémas posologiques d'Aldurazyme sur les GAGs urinaires, le volume du foie et le test de marche de six minutes (TM6M).

Er werd een fase 4-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de farmacodynamische effecten op de GAG-uitscheiding in de urine, de leveromvang en prestaties bij de 6MWT bij verschillende doseringen Aldurazyme.


Dans cette indication thérapeutique, il existe plusieurs schémas posologiques, en fonction de l’affection sous-jacente et des troubles hémostatiques qui y sont associés.

Voor deze therapeutische indicatie bestaan een aantal doseringschema’s, afhankelijk van de onderliggende ziekte en de geassocieerde hemostatische stoornissen.


La troisième étude menée visait à évaluer la pharmacodynamie et la sécurité de plusieurs schémas posologiques d'Aldurazyme.

Het derde onderzoek werd uitgevoerd ter beoordeling van de farmacodynamiek en veiligheid van verschillende doseringen Aldurazyme.


Les résultats d’une étude pharmacodynamique/pharmacogénomique chez 720 patients asiatiques présentant un syndrome coronaire aigu pris en charge par une intervention coronaire percutanée ont montré que des niveaux plus élevés d’inhibition plaquettaire sont atteints sous prasugrel comparé au clopidogrel, et que le schéma posologique 60 mg de prasugrel en dose de charge/10 mg de prasugrel en dose d’entretien est approprié chez les patients asiatiques d’au moins 60 kg et âgés de moins de 75 ans (voir rubrique 4.2).

Resultaten van een farmacodynamische/farmacogenomische studie bij 720 Aziatische ACS PCIpatiënten toonde aan dat met prasugrel, vergeleken met clopidogrel, hogere niveaus van bloedplaatjesremming worden bereikt en dat een oplaaddosis van 60 mg prasugrel en een onderhoudsdosis van 10 mg prasugrel een goed doseringsschema is bij Aziaten die ten minste 60 kg wegen en jonger zijn dan 75 jaar (zie rubriek 4.2).


Plusieurs études ultérieures impliquant plus de 1100 patients SCA-NSTEMI ont été menées pour comparer le schéma posologique du bolus de 25 microgrammes/kg avec abciximab, et elles n’ont pas montré de différences significatives par rapport au critère d’efficacité primaire composite d’événements cardiovasculaires indésirables majeurs à 30 jours, allant de 5,8 % à 6,9 % pour le tirofiban et 7,1 % à 8,8 % pour l’abciximab.

Er werden een aantal verdere studies uitgevoerd waarin de 25 microgram/kg bolusbehandeling werd vergeleken met abciximab waarbij meer dan 1100 NSTE-ACS patiënten betrokken waren en die nietsignificante verschillen lieten zien met betrekking tot het samengestelde primaire eindpunt van MACE na 30 dagen, variërend van 5,8% tot 6,9% voor tirofiban en 7,1% tot 8,8% voor abciximab.


Chez ces patientes, il n’y a pas eu de différence d’incidence des effets indésirables digestifs hauts entre les deux schémas posologiques, 150 mg une fois par mois et 2,5 mg une fois par jour.

De incidentie van bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal verschilde bij de met 150 mg eens per maand behandelde patiënten niet vergeleken met de met 2,5 mg dagelijks behandelde patiënten.


Pour les indications qui exigent un traitement une fois par jour, les comprimés PARIET doivent être pris le matin avant le petit déjeuner ; bien que le moment de la journée ou la prise d’aliment n’ait pas eu d’effet démontrable sur l’activité du rabéprazole-sodium, ce schéma posologique favorise l’adhésion au traitement.

Voor indicaties die een behandeling éénmaal daags vereisen dienen PARIET-tabletten ‘s morgens, vóór het eten, te worden ingenomen en, hoewel het tijdstip van de dag of voedselinname geen aantoonbaar effect op de activiteit van rabeprazole natrium hadden, bevordert dit regime de compliantie.


Chez les enfants de moins de 10 ans, le schéma posologique efficace habituel est de 100 mg/kg/jour, répartis en 2 prises quotidiennes ; l’augmentation de la fréquence au-delà de deux prises par jour et/ou de la dose au-dessus de 150 mg/kg/jour n’améliore pas l’effet de diminution du taux d’homocystéine.

Bij kinderen die jonger zijn dan 10 jaar, is het gebruikelijke effectieve dosisregime 100 mg/kg/dag gegeven in 2 dagelijkse doses; door het verhogen van de frequentie tot meer dan 2 dagelijkse doses en/of de dosis tot meer dan 150 mg/kg/dag wordt het homocysteïne-verlagende effect niet verbeterd.


On peut administrer une dose-test initiale avant le schéma posologique habituel, afin de détecter une hypersensibilité vis-àvis de certains effets indésirables.

Een initiële testdosis kan worden gegeven vóór het gewone doseringsschema om een overgevoeligheid voor bepaalde ongewenste effecten op te sporen.


On peut administrer une dose-test initiale avant le schéma posologique habituel, afin de détecter une hypersensibilité visà-vis de certains effets indésirables.

Een initiële testdosis kan toegediend worden vóór het gewone doseringsschema om een overgevoeligheid voor bepaalde bijwerkingen op te sporen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets pharmacodynamiques de plusieurs schémas posologiques ->

Date index: 2024-05-31
w