Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effets étaient principalement " (Frans → Nederlands) :

Aucun signe de toxicité manifeste n’a été observé durant les études de toxicité en administration répétée et les effets étaient principalement liés aux propriétés pharmacologiques de l’histréline.

Onderzoek op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering toonde geen tekenen van extra toxiciteit en de effecten waren hoofdzakelijk verbonden met de farmacologische eigenschappen van histreline.


Les effets indésirables les plus fréquents étaient principalement des infections des voies respiratoires supérieures.

De meest voorkomende bijwerkingen waren infecties voornamelijk van de bovenste luchtwegen.


Au cours des études cliniques évaluant le traitement de patients atteints d’une dépression bipolaire, ces effets survenaient généralement durant les 3 premiers jours du traitement et étaient principalement d’intensité légère à modérée.

In klinische studies naar de behandeling van patiënten met bipolaire depressie, begon dit doorgaans binnen de eerste 3 dagen van de behandeling en was de intensiteit voornamelijk mild tot matig.


Ces effets indésirables étaient principalement similaires à ceux observés chez l’adulte à l’arrêt de paroxétine (voir rubrique 3 " Comment prendre Paroxetine Teva" dans cette notice).

Deze effecten waren over het algemeen gelijk aan die, die worden waargenomen bij volwassenen die stopten met het gebruik van paroxetine (zie rubriek 3 " Hoe wordt Paroxetine Teva ingenomen" , in deze bijsluiter).


Les effets pertinents observés lors des études de long terme réalisées chez le rat et le chien étaient directement ou indirectement liés aux effets connus induits par l’administration de doses élevées d’antagonistes du Ca, reflétant principalement une exagération de l’activité pharmacodynamique.

De relevante effecten die zijn waargenomen in langetermijnstudies bij ratten en honden hielden direct of indirect verband met de bekende effecten van hoge doses Ca-antagonisten, zich voornamelijk uitend als buitensporige farmacodynamische activiteit.


Lors d'études à doses répétées durant jusqu’à 6 mois, réalisées chez la souris et le chien, l'observation principale a été la suppression programmée et dose-dépendante de l'hématopoïèse dont les effets étaient réversibles.

In onderzoeken met herhaalde doses tot maximaal 6 maanden bij muizen en honden was de belangrijkste bevinding toedieningsschema- en dosisafhankelijke hematopoëtische onderdrukking die reversibel was.


Les principales mesures d’efficacité étaient la fonction pulmonaire («capacité vitale forcée», à savoir la quantité maximale d’air pouvant être expirée par le patient) et la distance parcourue par les patients en six minutes, pour mesurer les effets combinés de la maladie sur le cœur, les poumons, les articulations et les autres organes.

De voornaamste maatstaven voor de werkzaamheid waren de longfunctie (geforceerde vitale capaciteit ofwel de maximale hoeveelheid lucht die de patiënt kan uitademen) en de afstand die de patiënt lopend in zes minuten kon afleggen, waarbij de gecombineerde effecten van de ziekte op het hart, de longen, gewrichten en andere organen worden gemeten.


Apelseth et al (2010) ont constaté que la dose et la qualité des concentrés plaquettaires étaient importantes pour une réponse transfusionnelle optimale immédiate mais également que la durée de l’effet d’une transfusion de plaquettes était principalement corrélée à des variables propres au patient.

Apelseth et al (2010) stelden vast dat de dosis en kwaliteit van de bloedplaatjesconcentraten belangrijk zijn voor een optimale onmiddellijke transfusierespons, maar eveneens dat de duur van het effect van een bloedplaatjestransfusie hoofdzakelijk met patiëntenvariabelen gecorreleerd is.


Les signes de réaction au traitement étaient mineurs chez le rat avec de faibles effets principalement à 200 mg/kg/jour et au dessus tels qu’une diminution de prise de nourriture et une légère modification des paramètres hématologiques et biochimiques.

Tekenen van effecten op de behandeling waren minimaal in de rat, met lichte effecten voornamelijk bij 200 mg/kg/dag en meer, zoals verminderde voedselopname en licht veranderde hematologische en biochemische parameters.


w