Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aggravée à l'effort
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Angine accélérée
Cardio-vasculo-rénale
De novo à l'effort
Delirium tremens
Dyspnée à l'effort
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Maladie cardio-rénale
Mauvais voyages
Paranoïa
Préinfarctus
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Syndrome
Syndrome asthénique

Vertaling van "efforts des etats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Etats en C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99 et Q00-Q99 non classés ailleurs Association d'états classés en O99.0-O99.7

aandoeningen geclassificeerd onder C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99-N99 en Q00-Q99 | combinatie van aandoeningen geclassificeerd onder O99.0-O99.7


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces réunions de travail entre experts européens ont pour objet de mobiliser les efforts des Etats Membres afin d’assurer une position forte de l’Union Européenne dans les négociations organisées au niveau international sous les auspices du Programme Environnement des Nations-Unies (UNEP).

Het doel van de werkvergaderingen tussen de Europese experten is om de inspanningen van de Lidstaten te mobiliseren om de sterke positie van de Europese Unie te waarborgen in de internationale onderhandelingen die gevoerd worden in het kader van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP)


Cliniquement, sur base du SF-36, et sur base de l’épreuve d’effort, l’état des patients dans ce centre s’est en tout cas amélioré.

Klinisch, op basis van de SF-36, én op basis van de inspanningsproef, zijn de patiënten van dit centrum in ieder geval wel verbeterd.


Cliniquement, sur base du SF-36, et sur base de l’épreuve d’effort, l’état des patients dans ce centre s’est en tout cas amélioré.

Klinisch, op basis van de SF-36, én op basis van de inspanningsproef, zijn de patiënten van dit centrum in ieder geval wel verbeterd.


En revanche, une exigence d’autorisation préalable ne saurait être valablement opposée à l’affilié pour l’obtention, selon les barèmes de remboursement de l’État membre compétent, de soins non hospitaliers en dehors dudit État, compte tenu de l’absence, en pareille hypothèse, de risque d’atteinte aux efforts de planification de cet État membre ou à l’équilibre financier de son système de sécurité sociale.

De eis van een voorafgaande toestemming kan daarentegen niet geldig worden aangevoerd tegen de aangeslotene voor het verkrijgen, volgens de terugbetalingstarieven van de bevoegde lidstaat, van medische zorgen buiten een ziekenhuis en buiten voornoemde lidstaat, rekening houdende met de afwezigheid, in een dergelijke veronderstelling, van een risico op aantasting van de planningsinspanningen van deze lidstaat of van het financieel evenwicht van zijn socialezekerheidssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le centre constate que l'état des patients qui développent leur condition comme ils ont appris à le faire avec la rééducation physique, qui dosent suffisamment leurs efforts et ne dépassent pas leurs possibilités, s’améliore en principe.

Het centrum stelt vast dat patiënten die hun conditie opbouwen zoals aangeleerd wordt bij de fysieke revalidatie, voldoende doseren en niet over hun mogelijkheden gaan, in principe verbeteren.


5. Bien que Novartis Pharma SA fasse tous ses efforts pour diffuser des informations exactes et à jour sur le Site, elle ne donne aucune garantie quant au contenu du Site, qui est fourni en l'état.

5. Terwijl Novartis Pharma NV redelijke inspanningen doet om nauwkeurige en bijgewerkte informatie op de Site te zetten, geeft Novartis Pharma NV geen garanties of verklaringen af met betrekking tot de inhoud van de Site, die wordt geleverd ‘zoals hij is’.


53 Il convient cependant de souligner les efforts entrepris au niveau du SPF Sécurité sociale et les différents projets élaborés en vue d’améliorer la maîtrise organisationnelle du processus de contractualisation par l’Etat.

53 Bij de FOD Sociale Zekerheid zijn echter inspanningen gedaan en er zijn verschillende projecten uitgewerkt om de Staat het contractmanagement organisatorisch beter te laten beheersen.


61 L’Etat doit poursuivre les efforts entrepris pour que l’ensemble du processus de négociation et de suivi des contrats d’administration soit documenté et pour que cette documentation soit tenue de manière structurée et centralisée.

61 De Staat moet voortgaan met zijn inspanningen om het hele proces van de onderhandeling en opvolging van de bestuursovereenkomsten te documenteren en die documentatie gestructureerde en gecentraliseerd te bewaren.


Il permet à l’EFSA et aux États membres d’unir leurs efforts pour traiter les questions d’évaluation et de communication des risques en Europe.

Het biedt het EFSA en de Lidstaten de kans hun krachten te bundelen om kwesties in verband met de evaluatie en communicatie van de risico’s in Europa te behandelen.


Elle propose 10 actions concrètes qui demandent un effort spécifique à chaque Etat Membre.

De Commissie stelt 10 concrete acties voor die van elke Lidstaat een specifieke inspanning vereisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts des etats ->

Date index: 2023-04-08
w