Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un endroit élevé
Antigène prostatique spécifique plus élevé
Infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST
Infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST
Taux de TSH élevé
élévation du taux de créatine-kinase

Traduction de «elever progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.




infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST

acuut myocardinfarct zonder ST-elevatie


syndrome de leucoencéphalopathie avec atteinte du tronc cérébral et de la moelle épinière-élévation des lactates

leuko-encefalopathie met betrokkenheid van hersenstam en ruggenmerg, hoog lactaatgehalte-syndroom








tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé

zelfmoordpoging door springen van hoge plaats


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elever progressivement la dose journalière jusqu'à 150 - 200 mg.

De dagdosis geleidelijk verhogen tot 150 - 200 mg.


Une méta-analyse regroupant 54 études épidémiologiques a rapporté qu’il existait un risque relatif légèrement plus élevé (RR = 1,24) de diagnostiquer un cancer du sein chez les femmes prenant un COC. L’augmentation du risque disparaît progressivement au cours des 10 années qui suivent l’arrêt de l’utilisation du COC. Le cancer du sein étant rare chez les femmes de moins de 40 ans, le nombre plus élevé de cancers du sein diagnostiqués chez les actuelles ou nouvelles utilisatrices de COC est faible par rapport au risque global de cancer du sein.

Een meta-analyse van 54 epidemiologische onderzoeken rapporteerde dat er een iets verhoogd relatief risico (RR = 1,24) is op een diagnose van borstkanker bij vrouwen die op dit moment COC’s gebruiken. Het extra risico verdwijnt geleidelijk in de loop van de 10 jaar na het stoppen met het gebruik van COC’s.


Les études ont établi un risque légèrement accru de cancer du sein chez les femmes qui utilisent actuellement des COC. Dans les 10 ans qui suivent l’arrêt de cette utilisation, ce risque plus élevé revient progressivement au niveau du risque général lié à l’âge.

In studies werd een licht verhoogd risico op borstkanker gemeld bij vrouwen die tijdens de studie nog COA gebruikten. Tijdens een periode van 10 jaar na stopzetting van het gebruik van COA daalt dat verhoogde risico geleidelijk tot het voor de leeftijd normale risico.


Différents registres du cancer dans les pays où le taux de couverture du programme de dépistage national est élevé (par exemple en Angleterre et au Pays de Galles) montrent que l’incidence de l’AIS et de l’adénocarcinome invasif du col de l’utérus augmentent progressivement et principalement dans la catégorie d’âge plus jeune.

men vast dat de incidentie van AIS en het invasief adenocarcinoma van de baarmoederhals geleidelijk toeneemt, en vooral in de jongere leeftijdscategorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Créé en 2002 pour limiter le risque de devoir supporter des coûts médicaux trop élevés, le maximum à facturer (MAF) s’est progressivement étoffé et offre aujourd’hui une protection efficace à votre famille contre les dépenses de santé trop importantes.

In 2002 kwam er een systeem om de uitgaven voor medische verzorging binnen de perken te houden, namelijk de Maximumfactuur (MAF). Het systeem is geleidelijk aan gegroeid en biedt vandaag een efficiënte bescherming tegen torenhoge medische kosten.


Une méta-analyse regroupant 54 études épidémiologiques a rapporté qu’il existait un risque relatif légèrement plus élevé (RR = 1,24) de diagnostiquer un cancer du sein chez les femmes prenant un COC. L’augmentation du risque disparaît progressivement au cours des 10 années qui suivent l’arrêt du COC. Le cancer du sein étant rare chez les femmes de moins de 40 ans, l’augmentation du nombre de cancers du sein diagnostiqués chez les actuelles et anciennes utilisatrices de COC est faible par rapport au risque global de cancer du sein dans toute leur vie.

Een meta-analyse van 54 epidemiologische onderzoeken rapporteerde dat er een iets verhoogd relatief risico (RR = 1,24) is op een diagnose van borstkanker bij vrouwen die op dit moment COC’s gebruiken. Het extra risico verdwijnt geleidelijk in de loop van de 10 jaar na het stoppen met het gebruik van COC’s.


Étant donné que le risque de symptômes de sevrage et d’effet de rebond est plus élevé si l’on arrête brutalement le traitement, il est recommandé de diminuer progressivement la dose.

Aangezien het risico op ontwenningsverschijnselen en op een rebound-effect groter is wanneer de behandeling plots wordt stopgezet, wordt aanbevolen de dosis gradueel te verlagen.


Etant donné que le risque de symptômes de manque et de phénomènerebond est plus élevé lorsque le traitement est arrêté de manière soudaine, il est conseillé de diminuer la dose progressivement.

Gezien het risico op ontwenningsverschijnselen en rebound fenomeen groter is wanneer de behandeling plots wordt gestopt, is het aanbevolen de dosis gradueel te verlagen.


Étant donné que le risque de symptômes de sevrage et de phénomène de rebond est plus élevé si l’on arrête brutalement le traitement, il est recommandé de diminuer progressivement la dose.

Gezien het risico op ontwenningsverschijnselen en rebound fenomeen groter is wanneer de behandeling plots wordt gestopt, is het aanbevolen de dosis gradueel te verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elever progressivement ->

Date index: 2021-06-28
w