Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle a fait un appel à candidatures auprès " (Frans → Nederlands) :

Elle a fait un appel à candidatures auprès de tous les services publics afin de participer à ce projet.

Zij heeft alle openbare instellingen opgeroepen om aan dit project mee te werken.


- Concertation INAMI - SPF SPSCAE: appel à candidature auprès des organisations représentées dans l’Observatoire.

- Overleg RIZIV - FOD VVVL: oproep tot kandidaturen van de in het Observatorium vertegenwoordigde organisaties.


Si elle ne fait pas appel, Medex envoie également les conclusions à l’employeur.

Als het slachtoffer geen beroep aantekent, stuurt Medex ze ook op naar de werkgever.


- Elle se fait connaître comme personne de référence démence auprès de ses collègues (elle présente officiellement sa fonction, cite régulièrement cette tâche quand elle intervient comme personne de référence par exemple).

- maakt zich kenbaar als referentiepersoon voor dementie bij zijn collega’s ( hij stelt zijn functie formeel voor, verwijst regelmatig naar die opdracht wanneer hij als referentiepersoon optreedt, .);


- Elle se fait connaître comme personne de référence démence auprès des membres

- maakt zich kenbaar als referentiepersoon voor dementie bij de familieleden van de


Les textes de loi univoques ne laissent planer aucun doute sur le fait que la Commission dappel, instituée auprès du Service du contrôle médical de l’INAMI, et visée par l’article 155 de la loi AMI coordonnée, a reçu de la part du législateur la compétence de prendre connaissance des appels des décisions de la Chambre restreinte et de se prononcer à ce sujet.

De duidelijke wetteksten laten er geen twijfel over bestaan dat de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV en bedoeld bij artikel 155 van de gecoördineerde Z.I. V. -wet, door de wetgever bevoegd is gemaakt om kennis te nemen van de hogere beroepen tegen de beslissingen van de Beperkte kamer en erover uitspraak te doen.


Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n'apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l'association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu'elle n'a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de rembou ...[+++]

Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n’apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l’association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu’elle n’a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de rembou ...[+++]


Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à d ...[+++]es experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend une décision établissant une liste provisoire des spécialités (seulement celles hors brevet) inscrites dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables et dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues s’il n’y a pas d’accord au sein de la CRM quant à la composition de la liste provisoire, la procédure est clôturée si la liste est établie, elle est transmise aux demandeurs concernés qui peuvent disposer d’un délai de 30 jours pour faire part de leurs remarques même si une spécialité est inscrite dans la liste provisoire des spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues, il y a une dérogation possible en raison de la plus-value substantielle au regard de la sécurité et/ou de l’utilité.

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinisch ...[+++]


Si la victime n’est pas d’accord avec la décision du SdPSP ou du Service des Victimes de la Guerre, elle a la possibilité d’interjeter appel auprès de ce service.

Indien het slachtoffer niet akkoord gaat met de beslissing van de PDOS of de Dienst voor oorlogsslachtoffers kan hij bij die dienst beroep aantekenen.


Si la victime n’est pas d’accord avec la décision du SdPSP, elle a la possibilité d’interjeter appel auprès de ce service.

Indien het slachtoffer niet akkoord gaat met de beslissing van de PDOS kan hij bij die dienst beroep aantekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a fait un appel à candidatures auprès ->

Date index: 2024-06-09
w