Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle devra être gérée " (Frans → Nederlands) :

Si l'utilisation concomitante d’un des agents mentionnés ci-dessus est jugée indispensable, elle devra être gérée avec prudence et sous une surveillance fréquente du potassium sérique (voir rubrique 4.5).

Als gelijktijdig gebruik van de hierboven genoemde middelen geschikt geacht wordt, moeten ze met voorzorg gebruikt worden en moet de serumkaliumspiegel vaak gecontroleerd worden (zie rubriek 4.5).


Risque métabolique: Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, une aggravation du profil de risque métabolique peut survenir chez les patients (y compris ceux ayant des valeurs de base normales). Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico: Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (inclusief degene met normale baseline waarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel ervaren, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).


Risque métabolique Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux dont les valeurs initiales sont normales) peuvent présenter une détérioration de leur profil de risque métabolique. Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (met inbegrip van patiënten met normale beginwaarden) een verergering van hun metabool risicoprofiel vertonen, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).


Si la patiente reçoit du fluorouracile pendant la grossesse ou si elle devient enceinte au cours du traitement par fluorouracile, elle devra être informée des risques potentiels pour le fœtus.

Een patiënte die fluorouracil krijgt tijdens de zwangerschap of zwanger wordt in de loop van de behandeling met fluorouracil moet worden geïnformeerd over de mogelijke risico's voor de foetus.


Si elle a plus de 12 heures de retard, elle devra utiliser un moyen supplémentaire de contraception au cours des 7 jours suivants.

Als ze meer dan 12 uur te laat is, dient ze de 7 dagen erop een aanvullende anticonceptiemethode te gebruiken.


Dans ce cas, elle devra observer une période sans comprimés de 7 jours maximum, y compris les jours où elle a oublié de prendre les comprimés, et continuer ensuite avec la plaquette suivante.

Ze neemt dan geen tabletten in gedurende hoogstens 7 dagen, met inbegrip van de dagen dat ze


Le dernier paragraphe de l'avis du 25 avril 1998 précise que les seules décisions (disciplinaires) coulées en force de chose jugée doivent être mentionnées, que si une instruction est en cours, elle doit être poursuivie, et que s'il s'en suit une sanction disciplinaire, elle devra être communiquée à l'Etat membre demandeur.

Het laatste lid van het advies van 25 april 1998 stelt vast dat moeten vermeld worden de (disciplinaire) beslissingen die in kracht van gewijsde zijn gegaan, dat, als een onderzoek aan de gang is, dit moet voortgezet worden en als er een tuchtsanctie volgt deze moet medegedeeld worden aan de vragende lidstaat.


Il (elle) devra également être informé(e) qu'il (qu'elle) est libre de revenir sur son consentement à tout moment.

Hij (zij) zal eveneens erover moeten worden ingelicht dat het hem (haar) vrijstaat zijn (haar) instemming op alle ogenblikken in te trekken.


Elle devra alors prendre des comprimés de la dernière rangée (comprimés placebos) pendant 7 jours maximum, incluant le nombre de jours où des comprimés ont été oubliés, et elle commencera ensuite la plaquette suivante.

Ze moet dan tabletten van de laatste rij (placebotabletten) innemen gedurende hoogstens 7 dagen, waarbij de dagen dat ze de tabletten vergeten heeft, inbegrepen zijn. Daarna begint ze aan de volgende strip.


L'intervention du médecin généraliste se limitera-t-elle à répondre aux demandes spontanées du patient ou devra-t-elle être systématique comme c'est le cas aux Pays-Bas ? Dans cette seconde éventualité, le risque est grand de voir augmenter le nombre d'opposition et de remplacer progressivement le système du consentement implicite (opting out) qui a fait la preuve de son efficacité par un système de consentement explicite (opting in) comme dans les pays voisins, ce qui pourrait entraîner une diminution du nombre de donneurs.

In deze tweede eventualiteit is het risico groot het aantal verzetgevallen te zien toenemen en het huidige systeem van onuitgesproken toestemming (opting out), dat zijn doeltreffendheid bewezen heeft, progressief te vervangen door een systeem van impliciete toestemming (opting in) zoals in de buurlanden, wat een daling van het aantal donors zou kunnen meebrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devra être gérée ->

Date index: 2022-05-09
w