Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle peut cependant aussi accorder " (Frans → Nederlands) :

Elle peut cependant aussi accorder aux acteurs des soins de santé l’accès au Registre national et aux registres Banque Carrefour, dans la mesure où ils ont reçu l’autorisation préalable à cet effet du comité sectoriel du Registre national, respectivement du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Het kan echter ook toegang tot het Rijksregister en tot de Kruispuntbankregisters verlenen aan de actoren in de gezondheidszorg, voor zover zij daartoe vooraf gemachtigd werden door respectievelijk het sectoraal comité van het Rijksregister en het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.


Cependant, aussi longtemps que cette indication n'est pas enregistrée, elle ne peut pas être prise en considération pour une admission au remboursement par le biais d'une procédure devant la Commission de remboursement des médicaments.

Zolang die indicatie echter niet is geregistreerd, kan zij niet in de vergoeding worden aangenomen via een procedure voor de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen.


Elle peut cependant être dénoncée avant le 1er novembre 2005 par lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Zij kan evenwel vóór 1 november 2005 met een post aangetekende brief, geadresseerd aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering worden opgezegd.


Elle peut cependant être extraite suivant un format SIM (plug-in) selon le type de carte commandé ; le choix de ce format dépend des caractéristiques du lecteur de cartes choisi par le dispensateur de soins.

Ze kan echter worden geproduceerd in een SIM-formaat (plug-in), naargelang van het type van de bestelde kaart ; de keuze voor een formaat wordt bepaald door de kenmerken van de kaartenlezer waarvoor de zorgverlener heeft gekozen.


Elle peut cependant être dénoncée avant le 1 er novembre de chaque année par lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.

Zij kan evenwel vóór 1 november van elk jaar met een post aangetekende brief, geadresseerd aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering worden opgezegd.


Elle peut cependant être dénoncée avant le 1er novembre de chaque année par lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Zij kan evenwel vóór 1 november van elk jaar met een post aangetekende brief, geadresseerd aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering worden opgezegd.


2.3. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est cependant d’avis qu’elle peut formuler une recommandation concernant ce dossier.

2.3. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is evenwel van mening dat ze een aanbeveling kan formuleren met betrekking tot dit dossier.


2.3. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime cependant qu’elle peut formuler une recommandation relative à ce dossier.

2.3. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is evenwel van mening dat ze een aanbeveling kan formuleren met betrekking tot dit dossier.


En outre, elle souhaite accorder une attention particulière à deux groupes spécifiques de patients, à savoir aux patients diabétiques et aux personnes qui ont été vaccinées contre la grippe, étant donné que l’avantage d’un traitement des infections par des antibiotiques est peut-être plus grand pour ce groupe de patients.

Tevens wil zij bijzondere aandacht besteden aan twee specifieke groepen patiënten, met name de diabetici en de personen die een griepvaccin kregen, vermits zij misschien meer dan andere patiënten voordeel hebben van een behandeling met antibiotica bij infecties.


En plus, l'UNML demandera au patient si elle peut contacter par écrit le médecin généraliste chez qui le patient possède un DMG. Si le patient est d’accord, l’UNML informera par écrit le médecin généraliste de l’intérêt manifesté par son patient de participer au programme de télé-éducation et de coaching.

Indien de patiënt daarmee akkoord gaat zal MLOZ de huisarts per brief op de hoogte brengen van de interesse van zijn patiënt om deel te nemen aan het tele-education en coaching programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut cependant aussi accorder ->

Date index: 2024-11-10
w