Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
14 - 17

Vertaling van "elle peut également être commandée auprès " (Frans → Nederlands) :

Elle peut également être commandée auprès du call center du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, tél. 02/5249797.

Ze kan ook besteld worden bij het call center van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, tel. 02/5249797.


Comme la brochure « Les champs électromagnétiques et la santé », elle peut également être commandée auprès du call center du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, tél. 02/5249797.

Zoals de brochure “Elektromagnetische velden en gezondheid” kan ze ook besteld worden bij het call center van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, tel. 02/5249797.


Les « fiches jaunes » imprimées seront toujours distribuées avec le Répertoire Commenté des Médicaments et trois fois par an avec les Folia; elles peuvent également être obtenues auprès du Centre Belge de Pharmacovigilance.

De papieren “gele fiches” zullen nog steeds worden meegestuurd met het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en driemaal per jaar met de Folia; ze kunnen ook bekomen worden bij het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.


Cette analyse recommande pour la population américaine l’accroissement substantiel des apports en AG n-3, mais le maintien, voire l’augmentation des apports en AG n-6 ; elle recommande également l’abandon du rapport n-3/n-6 pour qualifier les apports, puisque ces apports peuvent représenter la somme de composants aux effets bioactifs très différents, et qu’un même rapport peut résulter d’apports ...[+++]

Het sluit het concept van systematisch tegengestelde effecten tussen de beide n-6 en n-3- lijnen uit. Dit onderzoek beveelt voor de Amerikaanse bevolking de substantiele toename van n-3 VZ-inname aan, maar ook het behoud, en zelfs de toename van de n-6 VZ-innamen; het beveelt eveneens aan om af te stappen van de n-3/n-6 verhouding om de innamen te bepalen, omdat die innamen de som van componenten met zeer verschillende bioactieve effecten kunnen vertegenwoordigen en een zelfde verhouding uit zeer hoge of zeer lage innamen kan voortvloeien.


Une amélioration des degrés d’encéphalopathie p. ex. a été constatée (dans un certain nombre de cas) mais elle peut également être observée lors d’une évolution spontanée.

Men zag (in een aantal casussen) een verbetering van bv. encefalopathiegraden, doch dit kan men bij een spontane evolutie ook observeren


Elle recommande également l’abandon du rapport n-3/n-6 pour qualifier les apports, puisque ces apports peuvent représenter la somme de composants aux effets bioactifs très différents, et qu’un même rapport peut résulter d’apports très élevés ou très faibles.

Het beveelt eveneens aan om af te stappen van de n- 3/n-6 verhouding om de innamen te bepalen, omdat die innamen de som van componenten met zeer verschillende bioactieve effecten kunnen vertegenwoordigen en een zelfde verhouding uit zeer hoge of zeer lage innamen kan voortvloeien.


Elle doit également être évitée lors de toute affection aiguë pouvant donner lieu à un collapsus cardio-circulatoire (par ex. infarctus du myocarde, sepsis…), en cas d’intervention chirurgicale ou d’examen radiologique avec injection de produit de contraste [n.d.l.r.: dans ce cas, il peut être parfois nécessaire de recourir temporairement à l’insuline].

Metformine dient ook te worden vermeden bij elke acute aandoening die kan leiden tot een cardiocirculatoire collaps (b.v. myocardinfarct, sepsis …), in geval van chirurgische ingreep of bij een radiologisch onderzoek waarbij een contraststof wordt ingespoten [n.v.d.r.: in dat geval kan het soms noodzakelijk zijn tijdelijk over te schakelen op insuline].


Le CSH recommande que l’Agence délivre une attestation officielle à toute personne qui peut apporter la preuve qu’elle a suivi la formation discutée ci-dessus, et ce indépendamment du contrôle qu’elle exerce(ra) en vertu de la loi auprès des exploitants.

De HGR beveelt aan dat het Agentschap een officieel attest uitreikt aan iedere persoon die kan bewijzen dat hij de bovenvermelde opleiding gevolgd heeft, en dit los van de controle die het krachtens de wet bij de exploitanten uitoefent (zal uitoefenen).


Certainement lorsqu’elle a lieu à un jeune âge et auprès de personnes ayant un teint de peau clair. Les ultra-violets provoquent également un vieillissement précoce de la peau et une cataracte anticipé (opacité, diminution de la transparence du cristallin), affection touchant surtout les personnes plus âgées [14 - 17].

UV-straling is ook verantwoordelijk voor een vroegtijdige veroudering van de huid en voor vroegtijdige cataract (oogstaar, afname van de transparantie van de ooglens), die aandoening treft vooral oudere mensen [14 - 17].


La pénicilline V sous forme de sirop reste cependant le premier choix chez les enfants en cas de mal de gorge aigu chez qui des antibiotiques sont indiqués; elle peut être prescrite sous forme de préparation magistrale [voir également Folia de mars 2002 ].

Penicilline V onder vorm van siroop blijft echter de eerste keuze bij kinderen met acute keelpijn bij wie antibiotica aangewezen zijn, en het kan magistraal worden voorgeschreven [zie ook Folia maart 2002 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut également être commandée auprès ->

Date index: 2022-09-06
w