Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Carence en autres éléments nutritionnels précisés
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Carences en autres éléments nutritionnels
élément chauffant pour compresse chaude
élément d’insertion d'écouteur

Vertaling van "eléments de amortissements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


éléments de comportement montrant un mauvais usage des drogues et/ou des médicaments

details over drugs- en/of geneesmiddelenmisbruik






nécessaire d’éléments pour système de dialyse à soluté fixé

onderdelenset voor systeem voor albuminedialyse






élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

afsluithulpmiddel voor eileider


élément chauffant de système de chauffage par rayonnement du corps entier

stralingselement voor verwarmingssysteem voor gehele lichaam


Carence en autres éléments nutritionnels précisés

deficiëntie van overige gespecificeerde voedingselementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eléments de Amortissements restructuration et T3 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments T3 2010 T3 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur aux acquisitions exceptionnels Résultats core Résultats core 2 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 632 632 543 Chiffre d’affaires réalisé avec d’autres divisions 20 20 11 Autres revenus 117 117 90 Coût des ventes -432 53 -379 -323 Marge brute 337 53 390 321 Marketing et vente -86 -86 -57 Recherche et développement -135 5 -130 -112 Administration et frais généraux -32 -32 -39 Autres produits 1 1 4 Autres charges -17 -17 -15 Résultat opérationnel 68 58 126 102

Net sales to third parties 632 632 543 Sales to other divisions 20 20 11 Other revenues 117 117 90 Cost of Goods Sold -432 53 -379 -323 Gross profit 337 53 390 321 Marketing & Sales -86 -86 -57 Research & Development -135 5 -130 -112 General & Administration -32 -32 -39 Other income 1 1 4 Other expense -17 -17 -15 Operating income 68 58 126 102


Eléments de Amortissements restructuration et T3 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments T3 2010 T3 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions 3 exceptionnels 4 Résultats core Résultats core 7 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 12 578 12 578 11 086 Autres revenus 242 242 204 Coût des ventes -3 662 265 3 95 -3 299 -2 850 Marge brute 9 158 265 3 95 9 521 8 440 Marketing et vente -3 202 1 -3 201 -2 863 Recherche et développement -2 548 14 593 -1 941 -1 781 Administration et frais généraux -539 -539 -542 Autres produits 97 2 99 82 Autres charges -379 20 115 4 -240 -377 Résultat opérationnel ...[+++]

Net sales to third parties 12 578 12 578 11 086 Other revenues 242 242 204 Cost of Goods Sold -3 662 265 3 95 -3 299 -2 850 Gross profit 9 158 265 3 95 9 521 8 440 Marketing & Sales -3 202 1 -3 201 -2 863 Research & Development -2 548 14 593 -1 941 -1 781 General & Administration -539 -539 -542 Other income 97 2 99 82 Other expense -379 20 115 4 -240 -377 Operating income 2 587 280 618 210 4 3 699 2 959 Income from associated companies 368 107 -189 286 313 Financial income 27 27 51 Interest expense -188 -188 -173 Income before taxes 2 794 387 618 21 4 3 824 3 150 Taxes 5 -475 -678 -471 Net income 2 319 3 146 2 679


Eléments de Amortissements restructuration et T3 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments T3 2010 T3 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions exceptionnels Résultats core Résultats core 3 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 2 177 2 177 1 850 Chiffre d’affaires réalisé avec d’autres divisions 69 69 62 Autres revenus 2 2 2 Coût des ventes -1 231 67 3 -1 161 -933 Marge brute 1 017 67 3 1 087 981 Marketing et vente -344 -344 -314 Recherche et développement -135 3 1 -131 -152 Administration et frais généraux -80 -80 -94 Autres produits 21 2 23 8 Autres charges -64 1 -63 -44 Résultat opération ...[+++]

Net sales to third parties 2 177 2 177 1 850 Sales to other divisions 69 69 62 Other revenues 2 2 2 Cost of Goods Sold -1 231 67 3 -1 161 -933 Gross profit 1 017 67 3 1 087 981 Marketing & Sales -344 -344 -314 Research & Development -135 3 1 -131 -152 General & Administration -80 -80 -94 Other income 21 2 23 8 Other expense -64 1 -63 -44 Operating income 415 70 7 492 385


Eléments de Amortissements restructuration et M9 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments M9 2010 M9 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions exceptionnels 3 Résultats core Résultats core 4 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 2 557 2 557 1 037 Chiffre d’affaires réalisé avec d’autres divisions 49 49 26 Autres revenus 312 312 282 Coût des ventes -1 158 189 -969 -649 Marge brute 1 760 189 1 949 696 Marketing et vente -248 -248 -188 Recherche et développement -385 13 -372 -291 Administration et frais généraux -107 -107 -115 Autres produits 27 27 21 Autres charges -182 75 45 -62 -57 Résultat ...[+++]

Net sales to third parties 2 557 2 557 1 037 Sales to other divisions 49 49 26 Other revenues 312 312 282 Cost of Goods Sold -1 158 189 -969 -649 Gross profit 1 760 189 1 949 696 Marketing & Sales -248 -248 -188 Research & Development -385 13 -372 -291 General & Administration -107 -107 -115 Other income 27 27 21 Other expense -182 75 45 -62 -57 Operating income 865 202 75 45 1 187 66


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eléments de Amortissements restructuration et M9 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments M9 2010 M9 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions exceptionnels 3 Résultats core Résultats core 4 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 22 526 22 526 20 765 Chiffre d’affaires réalisé avec d’autres divisions 115 115 137 Autres revenus 303 303 284 Coût des ventes -3 900 309 -100 -3 691 -3 319 Marge brute 19 044 309 -100 19 253 17 867 Marketing et vente -6 293 -6 293 -6 013 Recherche et développement -5 180 21 755 -4 404 -4 123 Administration et frais généraux -639 -639 -609 Autres produits 217 -4 -80 ...[+++]

Net sales to third parties 22 526 22 526 20 765 Sales to other divisions 115 115 137 Other revenues 303 303 284 Cost of Goods Sold -3 900 309 -100 -3 691 -3 319 Gross profit 19 044 309 -100 19 253 17 867 Marketing & Sales -6 293 -6 293 -6 013 Research & Development -5 180 21 755 -4 404 -4 123 General & Administration -639 -639 -609 Other income 217 -4 -80 133 245 Other expense -641 17 209 -415 -514 Operating income 6 508 330 668 129 7 635 6 853


Eléments de Amortissements restructuration et M9 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments M9 2010 M9 2009 Résultat IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions 3 exceptionnels 4 Résultats core Résultats core 7 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 36 425 36 425 31 341 Autres revenus 672 672 617 Coût des ventes -9 964 785 -97 99 -9 177 -7 803 Marge brute 27 133 785 -97 99 27 920 24 155 Marketing et vente -9 361 1 -9 360 -8 574 Recherche et développement -6 478 47 762 18 -5 651 -5 205 Administration et frais généraux -1 652 -1 652 -1 589 Autres produits 666 -3 -345 318 421 Autres charges -1 249 103 115 296 -73 ...[+++]

Net sales to third parties 36 425 36 425 31 341 Other revenues 672 672 617 Cost of Goods Sold -9 964 785 -97 99 -9 177 -7 803 Gross profit 27 133 785 -97 99 27 920 24 155 Marketing & Sales -9 361 1 -9 360 -8 574 Research & Development -6 478 47 762 18 -5 651 -5 205 General & Administration -1 652 -1 652 -1 589 Other income 666 -3 -345 318 421 Other expense -1 249 103 115 296 -735 -975 Operating income 9 059 833 765 214 -31 10 840 8 233 Income from associated companies 629 390 -189 43 873 799 Financial income 90 90 94 Interest expense -496 -496 -395 Income before taxes 9 282 1 223 765 25 12 11 307 8 731 Taxes 5 -1 578 -2 081 -1 356 Net income 7 704 9 226 7 375


Eléments de Amortissements restructuration et T3 2010 d’immobilisations Pertes d’intégration liés Eléments T3 2010 T3 2009 Résultats IFRS incorporelles 1 de valeur 2 aux acquisitions exceptionnels Résultats core Résultats core 3 M USD M USD M USD M USD M USD M USD M USD Chiffre d’affaires net réalisé avec des tiers 7 565 7 565 7 217 Chiffre d’affaires réalisé avec d’autres divisions 41 41 45 Autres revenus 108 108 98 Coût des ventes -1 350 115 -1 235 -1 213 Marge brute 6 364 115 6 479 6 147 Marketing et vente -2 069 -2 069 -2 009 Recherche et développement -2 083 6 592 -1 485 -1 391 Administration et frais généraux -222 -222 -210 Autres produits 30 30 40 Autres charges -176 11 - ...[+++]

Net sales to third parties 7 565 7 565 7 217 Sales to other divisions 41 41 45 Other revenues 108 108 98 Cost of Goods Sold -1 350 115 -1 235 -1 213 Gross profit 6 364 115 6 479 6 147 Marketing & Sales -2 069 -2 069 -2 009 Research & Development -2 083 6 592 -1 485 -1 391 General & Administration -222 -222 -210 Other income 30 30 40 Other expense -176 11 -165 -213 Operating income 1 844 121 603 2 568 2 364


Pourquoi et quand « éclater » ces comptes : Ces investissements font normalement l’objet d’un amortissement en 33 ans Ces comptes sont éclatés en 3 éléments en 2012 :

Waarom en wanneer deze rekeningen gaan uitsplitsen : Deze investeringen zijn normaal het onderwerp van een afschrijving over 33 jaar. Deze rekeningen zijn nu uitgesplitst in 3 elementen voor 2012 :


e) A partir du moment où l'intervention du Fonds atteint 100 % des frais d'investissement de l'appareillage médical lourd, aucun amortissement ni aucune charge financière relatifs à cet appareillage ne peuvent être pris en considération comme éléments constitutifs de l'intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité ou du prix de la journée d'entretien.

e) vanaf het ogenblik dat de tussenkomst van het Fonds 100 % van de investeringskosten bedraagt van de zware medische apparatuur, mogen geen afschrijvingen noch financiële lasten van deze apparatuur meer in aanmerking worden genomen als bestanddeel van de tussenkomst van de verplichte verzekering tegen ziekte‑ en invaliditeit of van de verpleegdagprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eléments de amortissements ->

Date index: 2021-09-15
w