Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès de potassium
Excès de sodium
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
K
Na
Stéatose
Surcharge en lipides des cellules
Surcharge en potassium
Surcharge en sodium
Surcharge liquidienne
Syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

Traduction de «en surcharge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Excès de sodium [Na] Surcharge en sodium [Na]

natriumexces | natriumoverbelasting | natriumovermaat




myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


Excès de potassium [K] Surcharge en potassium [K]

kaliumexces | kaliumoverbelasting | kaliumovermaat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour apprendre à éviter les surcharges physiques, plusieurs formes de surcharges (maximales, répétitives, statiques) sont expliquées au patient. Le patient apprend à reconnaître ces surcharges et à les évoluer en appliquant une ergonomie vers des mouvements et des comportements adéquats.

In functie van het leren vermijden van lichamelijke overbelasting, worden verschillende vormen van overbelasting (piek, repetitieve, statische) uitgelegd, wordt de patiënt geleerd deze te herkennen en via ergonomie aan te passen naar adequaat bewegen en gedrag.


Partant de la pénétrance clinique de 28 %, 1.487 patients masculins souffriraient de surcharge en fer symptomatique liée à l’homozygotie C282Y du gène HFE, tandis que chez les femmes, 55 (1 %) présenteraient une surcharge en fer.

Op basis van een klinische penetrantie van 28 %, zouden 1.487 mannelijke patiënten aan symptomatische ijzeroverbelasting met C282Y-homozygotie van het HFE-gen lijden terwijl bij de vrouwen 55 (1 %) een ijzerstapeling zouden vertonen.


Etant donné que la pénétrance clinique de la surcharge en fer est tellement faible chez les femmes (voir rubrique 3.2.1), et que la surcharge en fer s’installe en moyenne 10 ans plus tard que chez les hommes, la contribution des femmes et des hommes doit être estimée séparément.

Omdat de klinische penetrantie van ijzerstapeling bij vrouwen zo laag is (zie rubriek 3.2.1) en de ijzerstapeling bij vrouwen gemiddeld 10 jaar later optreedt dan bij mannen moet bij deze schatting de bijdrage van vrouwen en van mannen afzonderlijk gemaakt worden.


Or, en s’efforçant de correspondre à ce modèle, les médecins risquent précisément de perdre de vue les ingrédients essentiels au maintien de leur propre équilibre de vie, et la surcharge de travail devient la normalité.

Indien de artsen echter proberen aan dat model te beantwoorden, lopen zij precies het risico dat zij de essentiële componenten van hun eigen levensevenwicht uit het oog verliezen en werkoverlast wordt dan een normaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la complexité du système entraîne une mauvaise interprétation des règles et conditions avec le temps (l’accréditation existe depuis plus de 15 ans), le médecin est parfois un peu moins rigoureux dans la tenue de son dossier individuel : distraction, surcharge de travail, etc. il y a une diminution de la motivation pour la formation continue et il y a plus de contestation des règles de l’accréditation.

De complexiteit van het systeem zorgt voor een slechte interpretatie van de regels en voorwaarden Met de tijd (de accreditering bestaat meer dan 15 jaar) volgt de arts vaak wat minder nauwkeurig zijn individueel dossier op: verstrooid, hoge werklast, enz. Men is minder gemotiveerd voor de bijscholing en de accrediteringsregels worden vaker betwist.


En 2005, six établissements de soins, en collaboration avec les structures locales de première ligne et autres institutions concernées, ont mis en place des projets pilotes en rapport avec la problématique de la surcharge pondérale, de l’obésité et affections connexes, en mettant l’accent sur une approche globale et pluridisciplinaire.

In 2005 hebben 6 zorginstellingen samen met de lokale structuren van de eerstelijnsgezondheidszorg en andere betrokken instellingen pilootprojecten opgestart rond de problematiek van overgewicht en obesitas en de gerelateerde aandoeningen. Daarbij lag de klemtoon op een globale en multidisciplinaire aanpak.


Le Service ne peut pas invoquer une surcharge du rôle et des difficultés pratiques dans la composition des sièges et, plus particulièrement, la maladie du président, pour justifier le dépassement du délai raisonnable.

De Dienst kan zich niet beroepen op een overbelasting van de rol en praktische moeilijkheden bij de samenstelling van de zetel, en meer in het bijzonder de ziekte van de voorzitter, om de overschrijding van de redelijke termijn te rechtvaardigen.


- variables de santé générale: affections/maladies chroniques/handicaps, tabagisme, diabète, surcharge pondérale.

- algemene gezondheidsvariabelen: langdurige ziekte / handicap, tabaksgebruik, diabetes, overgewicht.


Ces registres de présence ne peuvent comporter de feuilles volantes ni des passages en blanc, des ratures ou des surcharges.

In die aanwezigheidsregisters mogen geen losse bladen, blanco stukken, doorhalingen of verbeteringen voorkomen.


manque de personnel, le personnel est déjà surchargé,

personeelstekort, personeel al superbelast, onderbemand




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en surcharge ->

Date index: 2023-07-18
w