Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enceintes ont été rapportés dans le cadre post-autorisation » (Français → Néerlandais) :

Seuls quelques cas d'exposition à l'utilisation de l'amorolfine topique chez les femmes enceintes ont été rapportés dans le cadre post-autorisation, donc le risque potentiel est inconnu.

Het mogelijk risico van gebruik van topisch amorolfine tijdens de zwangerschap is onbekend aangezien er tijdens de postmarketing surveillance, slechts enkele gevallen gemeld werden.


Les effets secondaires provenant des études cliniques, étude de sécurité en post-autorisation et de rapports spontanées ont été résumés dans le tableau 1 pour FORZATEN/HCT de mêle que pour les composants individuels olmésartan médoxomil, amlodipine et hydrochlorothiazide basé sur les profils de sécurités connus des composants individuels.

De bijwerkingen die gemeld werden tijdens klinische studies, veiligheids studies sinds de commercialisatie alsook de spontane meldingen werden samengevat in tabel 1 voor FORZATEN/HCT alsook voor de individuele componenten, olmesartan medoxomil, amlodipine en hydrochloorthiazide, op basis van hun gekend individueel veiligheidsprofiel.


Les autorisations accordées dans le cadre de l’article 20bis ont fortement augmenté en 2010 par rapport à 2009. En 2010, l’article 23 ne constitue la base légale de l’autorisation que dans 4,77 % des cas.

De toelatingen in het kader van artikel 20bis zijn in 2010 zeer sterk gestegen t.o.v. 2009. Artikel 23 is in 2010 slechts in 4,77 % de juridische grond waarop de beslissing is gestoeld.


Au cours de la surveillance post-commercialisation, d’autres effets indésirables ont été signalés par des femmes traitées dans le cadre d’une FIV. Les effets indésirables ont été classés selon les systèmes/classes d’organes et rapportés en ordre de fréquence décroissant :

Tijdens post marketing bewaking werden bijkomende bijwerkingen gerapporteerd bij vrouwen, die behandeld werden voor IVF. De bijwerkingen werden geklasseerd volgens systeem/orgaanklassen en in dalende orde van de frequentie van de gerapporteerde bijwerkingen:


Des rapports relatifs au surdosage ont été émis dans le cadre d'études post-commercialisation.

In het kader van onderzoeken na het in de handel brengen, werden rapporten opgesteld in verband met overdosering.


Rapports après commercialisation d’autres produits de la même classe Affections vasculaires Dans le cadre du suivi de pharmacovigilance post-commercialisation d’autres médicaments de la classe des inhibiteurs de la PDE5, des réactions cardiovasculaires graves telles que hémorragies cérébrovasculaires, mort subite d'origine cardiaque, accident ischémique transitoire, angor instable et arythmie ventriculaire, aya ...[+++]

Postmarketingmeldingen van een ander geneesmiddel uit deze groep Bloedvataandoeningen Ernstige cardiovasculaire reacties, inclusief cerebrovasculaire bloeding, plotselinge hartdood, transient ischaemic attack, instabiele angina en ventriculaire aritmie zijn postmarketing in een tijdsafhankelijke relatie tot het gebruik van een ander geneesmiddel in deze groep gerapporteerd.


Dans l’expérience post-marketing, trois cas de surdosage ont été rapportés (150 mg, 280 mg et 800 mg de lercanidipine, respectivement, ingérés dans le cadre d’une tentative de suicide).

Vanuit post-marketing ervaring zijn drie gevallen van overdosering gerapporteerd (met respectievelijk 150 mg, 280 mg en 800 mg lercanidipine, ingenomen bij een zelfmoordpoging).


Dans de rares cas, des partenaires de femmes utilisant Circlet ont rapportés des troubles du pénis dans le cadre de la surveillance post marketing.

In zeldzame gevallen zijn aandoeningen aan de penis gemeld door partners van Circlet gebruiksters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enceintes ont été rapportés dans le cadre post-autorisation ->

Date index: 2022-04-08
w