Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Antagoniste
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Latente
Ne marche pas encore
Prodromique
Pré-psychotique
Préclinique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychogène

Vertaling van "encore que celle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, il est apparu que la consommation de ces AGT d’origine industrielle était plus néfaste encore que celle des graisses saturées, notamment en considérant la concentration sanguine en cholestérol et la répartition du cholestérol entre particules high density lipoprotein (HDL) généralement protectrices (« bon cholestérol ») et particules LDL à potentiel athérogène (« mauvais cholestérol »).

Jammer genoeg is gebleken dat het verbruik van deze TVZ van industriële oorsprong nog schadelijker is dan dat van verzadigde vetten voor wat betreft de cholesterolconcentratie in het bloed en de verdeling van cholesterol tussen over het algemeen beschermende HDL-deeltjes (" goede cholesterol" ) en mogelijk atherogene LDL-deeltjes (" slechte cholesterol" ).


Les patients présentant des troubles de la vigilance, les patients sujets aux inhalations ou régurgitations doivent être surveillés attentivement durant l’administration et plus particulièrement encore, si celle-ci se fait par sonde nasogastrique.

Halfbewuste patiënten of patiënten die vatbaar zijn voor aspiratie of regurgitatie moeten nauwgezet opgevolgd worden tijdens de toediening, in het bijzonder als dit gebeurt via nasogastrische weg.


Oui, celle-ci reste utilisable si un mélange a encore été classé, étiqueté et emballé selon les règles de la la directive 1999/45/CE (DPD) et pas encore selon le règlement CLP et si la demande doit être introduite auprès d'une autorité compétente de l'un des États membres.

Ja, deze kan nog gebruikt worden als een mengsel nog ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt is volgens de DPD regels, en nog niet volgens de CLP-verordening, en waar het verzoek aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten moet ingediend worden.


Si chez un patient l’administration de NYOLOL est destinée à remplacer celle d’une seule autre préparation antiglaucomateuse (autre qu’un ß-bloquant ophtalmologique local), celle-ci peut encore être administrée le premier jour au cours duquel NYOLOL est instillé, mais doit être supprimée le deuxième jour.

Als een patiënt van een enkel anti-glaucoompreparaat (anders dan een lokale oogheelkundige bètablokker) wordt overgezet op NYOLOL, kan dit reeds gebruikte middel worden voortgezet op de eerste dag dat NYOLOL wordt toegepast, maar het moet worden gestaakt op de tweede dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de rares cas, des tumeurs hépatiques bénignes et, plus rarement encore, des tumeurs hépatiques malignes ont été signalées chez des utilisatrices de substances hormonales telles que celle contenue dans Visannette.

In zeldzame gevallen worden benigne levertumoren en in nog zeldzamere gevallen maligne levertumoren geobserveerd bij gebruikers van hormonale substanties zoals die gebruikt wordt in Visannette.


Dans la forme acquise sont classées les formes iatrogènes de CJD (p. ex.: celles transmises suite à des interventions médicales telles que la transplantation de cornées ou de dure-mère ou l’administration d’hormones hypophysaires extraites ou encore suite à l’utilisation d’instruments contaminés lors d’opérations au cerveau) ainsi que la variante, vCJD, dont l’apparition serait corrélée à l’ingestion de viande de bœuf contaminée par l’ESB (Encéphalopathie Spongiforme Bovine, maladie de la vache folle) (Schreuder & Wever, 2002).

Onder de verworven vorm vindt men de iatrogene vormen van CJD (bvb. via medische ingrepen zoals hoornvlies- of dura mater-transplantaties of het toedienen van geëxtraheerde hypofysaire hormonen alsook via besmette instrumenten gebruikt tijdens hersenoperaties) en ook de variante vorm, vCJD, waarvan het voorkomen in verband wordt gebracht met het eten van rundvlees besmet met BSE (Boviene Spongiforme Encefalopathie, gekke koeienziekte) (Schreuder & Wever, 2002).


Les règles et pratiques afférentes sont encore différentes selon les pays: il n’y a pas de recommandations homogènes, celles-ci sont le plus souvent locales ou nationales (Rouger, 2005).

De desbetreffende regels en praktijken verschillen nog van land tot land: er zijn geen homogene aanbevelingen, die zijn meestal plaatselijk of nationaal (Rouger, 2005).


Des mesures transitoires sont prévues pour les denrées alimentaires qui ont été produites avant le 1er décembre 2012 à base d'additifs ne répondant pas encore aux nouvelles normes, mais bien à celles de l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs.

Overgangsmaatregelen zijn bepaald voor voedingsmiddelen die voor 1 december 2012 geproduceerd werden met additieven die nog niet aan de nieuwe normen maar wel aan de eisen uit het koninklijk besluit van 14 juli 1997 over de zuiverheidscriteria voor additieven voldoen.


La législation de l’UE est encore plus ambitieuse que celle de la CITES.

De wetgeving in de Europese Unie is nog ambitieuzer dan de CITES-wetgeving.


Mais celles-ci, pour être efficaces, supposent l’utilisation de certains adjuvants dont l’innocuité pour l’environnement doit encore établie (lien vers COM (2009) 208 final sur le site détergents de la COM).

Om doeltreffend te zijn, moeten hiervoor echter hulpstoffen worden gebruikt waarvan de onschadelijkheid voor het milieu nog moet worden aangetoond (link naar de definitieve versie van COM (2009) 208 over de website met detergentia van de COM).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore que celle ->

Date index: 2023-02-11
w