Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de se mettre debout d'une position assise
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la continence fécale
Encourager la pose de limites

Vertaling van "encourageant à mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]




Masturbation excessive Onychophagie Se mettre les doigts dans le nez Sucer son pouce Trouble de l'attention sans hyperactivité

aandachtstekortstoornis zonder hyperactiviteit | buitensporige masturbatie | duimzuigen | nagelbijten | neuspeuteren


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, les incitants financiers sont actuellement limités à la prophylaxie péri-opératoire mais une politique volontariste peut, et devrait, viser à responsabiliser les institutions hospitalières en les encourageant à mettre en couvre une politique de bonne gestion de l'antibiothérapie.

In België zijn de financiële stimulansen momenteel beperkt tot een perioperatieve profylaxe maar met een beleid van goede wil kan en moet men het verantwoordelijkheidsgevoel van de ziekenhuisinstellingen trachten aan te wakkeren door ze ertoe aan te sporen een gezond beleid te voeren inzake antibioticabehandelingen.


- de participer à la procédure communautaire de détermination des catégories de produits et des critères spécifiques auxquels doivent répondre les produits appartenant à chacune de ces catégories ; - d’examiner les demandes de label spontanées qui lui parviennent et si tous les critères sont respectés ; - de contrôler l’utilisation du label et, le cas échéant, retirer celui-ci ; - d’encourager les producteurs susceptibles d’obtenir l’éco-label européen en les informant activement ; - d’encourager les distributeurs à mettre en avant leurs prod ...[+++]

- deelnemen aan de communautaire procedure ter vaststelling van de productcategorieën en de specifieke criteria waaraan de producten uit elke categorie moeten beantwoorden; - spontane labelaanvragen onderzoeken en nagaan of voldaan is aan alle criteria; - het gebruik van het label controleren en het label indien nodig intrekken; - producenten die in aanmerking komen voor het Europese ecolabel aanmoedigen door ze actief te informeren; - verdelers ertoe aansporen hun producten met een ecolabel in de kijker te plaatsen; - informatiecampagnes voor consumenten, particulieren en organisaties op touw zetten, opdat die producten met een eco ...[+++]


Il est nécessaire de séparer dans les rayons, de façon claire et non équivoque, les différents types de détecteurs de fumée: les détecteurs ioniques et les détecteurs optiques (les réglementations en vigueur exigent des détecteurs optiques), de mettre en vente des détecteurs de fumée conformes à la réglementation locale et d'encourager l'affichage de la réglementation dans les points de vente.

Er moet voor gezorgd worden dat de verschillende types rookmelders in de rekken duidelijk en ondubbelzinnig van elkaar gescheiden zijn: de ionische niet bij de (wettelijk verplichte) optische, enkel detectors in de rekken die voldoen aan de lokale reglementering en de reglementering duidelijk zichtbaar uitgestald in de verkooppunten.


Accélérer les projets d’informatisation des soins de santé (prescription et facturation électroniques, accords médecins-conseils, dossiers médicaux partagés, ) et mettre en place un système d’incitants financiers pour encourager l’utilisation de ces outils.

) en een systeem van financiële incentives invoeren, om het gebruik van die hulpmiddelen te promoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reconnaissant ces défis, le Conseil, réuni les 6 mai 2003 et 2 juin 2003, a encouragé la Commission à «mettre au point un plan général de préparation concernant les maladies transmissibles et les menaces pour la santé».

In de conclusies van de Raad van 6 mei en 2 juni 2003 zijn deze problemen erkend en werd de Commissie verzocht ‘de uitwerking van een algemeen noodplan inzake overdraagbare ziekten en gezondheidsbedreigingen te overwegen’.


Il serait pourtant souhaitable que le guide encourage les importateurs à mettre en place toutes les mesures préventives et de surveillance (détection) pour réduire la lutte (chimique) au strict minimum.

De gids zou de invoerders moeten aanmoedigen alle mogelijke preventieve en toezichthoudende (detectie) maatregelen te treffen om aldus de (chemische) bestrijding tot een minimum te kunnen beperken.


La Communauté française encourage également les chefs d’établissement à mettre en place des plans favorisant l’accrochage scolaire, ainsi que des procédures pour le signalement et le suivi des absences injustifiées, et ce en collaboration avec les différents partenaires (centre PMS, médiation scolaire, services d’accrochage scolaire, équipes mobiles, etc.).

De Franse gemeenschap moedigt de instellingshoofden eveneens aan om plannen op te zetten ter bevordering van de schoolre-integratie, alsmede procedures voor het vermelden en opvolgen van onverantwoorde afwezigheden in samenwerking met de verschillende partners (PMS-centrum, schoolbemiddeling, diensten voor schoolre-integratie, mobiele teams, enz.).


personnel, d’encourager un style de direction adapté (à chaque situation), de favoriser le développement des compétences au niveau individuel et collectif, de mettre sur pied une organisation des ressources et du travail adaptée aux missions du service et à la concrétisation des objectifs opérationnels du service

identificeren, een (aan elke situatie) aangepaste leiderschapsstijl aan te moedigen, de ontwikkeling van de bekwaamheden op individueel en collectief vlak aan te moedigen, de resources en het werk zó te organiseren dat ze aangepast zijn aan de opdrachten van de dienst en aan de verwezenlijking van de operationele doelstellingen van de dienst


identifier notamment les besoins réels en personnel encourager un style de direction adapté (à chaque situation) favoriser le développement des compétences au niveau individuel et collectif mettre sur pied une organisation des ressources et du travail adaptée aux missions du service et à la concrétisation des objectifs opérationnels du Service encadrer et conseiller les collaborateurs en matière de développement de carrière et des compétences.

de reële personeelsbehoeften te omschrijven een (aan elke situatie) aangepaste stijl van leiding geven aan te moedigen de ontwikkeling van de competenties op individueel en collectief vlak te bevorderen de H.R. en het werk te organiseren, rekening houdend met de opdrachten van de Dienst en de verwezenlijking van haar operationele doelstellingen de medewerkers te begeleiden en te adviseren op het vlak van de ontwikkeling van de loopbaan en van de competenties.


En dehors de ces deux systèmes d’encouragements, rien n’empêche un producteur de mettre sur le marché du biocarburant (dans le respect des normes de qualité minimum des carburants).

Naast deze twee systemen ter aanmoediging is er niets dat een producent belet om biobrandstof op de markt te brengen (met inachtneming van de minimale kwaliteitsnormen voor brandstoffen).




Anderen hebben gezocht naar : encourager la continence fécale     encourager la pose de limites     encourageant à mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourageant à mettre ->

Date index: 2022-10-06
w