Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfant ne soit vacciné car elle » (Français → Néerlandais) :

Veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice avant que votre enfant ne soit vacciné car elle contient des informations importantes pour vous.

Lees goed de hele bijsluiter voordat uw kind wordt gevaccineerd want er staat belangrijke informatie in voor.


Veuillez lire attentivement cette notice avant que ce médicament ne vous soit administré car elle contient des informations importantes pour vous.

Lees goed de hele bijsluiter voordat u dit geneesmiddel toegediend gaat krijgen want er staat belangrijke informatie in voor.


Veuillez lire attentivement l’intégralité de cette notice avant que ce vaccin vous soit administré ou soit administré à votre enfant car elle contient des informations importantes pour vous.

Lees goed de hele bijsluiter voordat u of uw kind dit vaccin toegediend krijgt want er staat belangrijke informatie in voor.


Veuillez lire attentivement cette notice avant de faire vacciner votre enfant car elle contient des informations importantes pour vous.

Lees goed de hele bijsluiter voordat uw kind gevaccineerd wordt want er staat belangrijke informatie in.


En plus des situations décrites dans la section " Ne prenez jamais Marevan" , vous devez signaler à votre médecin si vous souffrez d'une des maladies suivantes, car elles peuvent modifier l'effet de Marevan sur la coagulation du sang : o maladie du foie ou des reins, qu'elle soit grave ou non, o tension trop élevée, o insuffisance du fonctionnement du cœur, o problème de circulation du sang dans le cerveau, o anémie, o maladie du sang, o saignement de l'estomac ou des inte ...[+++]

Bovenop de situaties beschreven in de rubriek " Wanneer mag u Marevan niet gebruiken?" , moet u uw arts meedelen of u lijdt aan een van de volgende ziekten, aangezien die het effect van Marevan op de bloedstolling kunnen wijzigen: o lever- of nieraandoening, ongeacht of deze ernstig is of niet, o hoge bloeddruk, o onvoldoende hartwerking, o problemen met de bloedcirculatie in de hersenen, o anemie, o bloedziekte, o maag- of darmbloeding in het verleden, o neiging tot bloeding in het verleden o ...[+++]


si vous souffrez d'une des maladies suivantes, vous devez informer votre médecin, car elles peuvent être influencées ou aggravées par Tolindol : o saignements ou ulcères de l'estomac ou de l'intestin dans le passé, o inflammation chronique des intestins (colite ulcéreuse, maladie de Crohn), o insuffisance de la coagulation du sang, o maladie du foie ou des reins, qu'elle soit grave ou non, o tension trop élevée, o insuffisance du fonctionnement du cœur ou autres troubles du coeur, o thrombose ou hémorragie au cerveau dans le passé, o ...[+++]

als u een van de volgende ziekten heeft, moet u uw arts op de hoogte brengen, want Tolindol kan ze beïnvloeden of verergeren: o bloedingen of zweren van maag of darmen in het verleden, o chronische darmontsteking (ulcereuze colitis, ziekte van Crohn), o onvoldoende bloedstolling, o al dan niet ernstige lever- of nierziekte, o te hoge bloeddruk, o verslechterde hartfunctie of andere hartstoornissen, o trombose of bloeding in de hersenen in het verleden, o te hoog vetgehalte ...[+++]


Elle ne peut pas être utilisée lorsque vous allaitez, car elle peut avoir un impact néfaste sur le développement des os et des dents de votre enfant.

Minocycline mag niet worden gebruikt in de periode dat u borstvoeding geeft, omdat dit een nadelig effect kan hebben op de bot- en tandontwikkeling van het kind.


Veuillez lire attentivement cette notice avant que votre enfant n’utilise ce médicament car elle contient des informations importantes pour lui.

Lees goed de hele bijsluiter voordat uw kind dit geneesmiddel gaat gebruiken want er staat belangrijke informatie in voor uw kind.


Veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice avant de donner ce médicament à votre enfant car elle contient des informations importantes pour vous.

Lees goed de hele bijsluiter voordat uw kind dit geneesmiddel gaat innemen want er staat belangrijke informatie in voor.


Comme pour toute vaccination, le rapport bénéfice risque de réaliser une vaccination par Infanrix hexa ou de la reporter, chez un nourrisson ou un enfant souffrant d'une maladie neurologique sévère qu'elle soit nouvelle ou évolutive doit être évalué avec attention.

Zoals bij elke vaccinatie dienen de risico’s en voordelen van immunisatie met Infanrix hexa of uitstel van deze vaccinatie zorgvuldig te worden afgewogen bij een zuigeling of kind dat lijdt aan een nieuwe, ernstige neurologische afwijking of progressie daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfant ne soit vacciné car elle ->

Date index: 2024-06-20
w