Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou de Bruxelles
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Petite taille type Bruxelles

Traduction de «enfants à bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, à Bruxelles, les enfants naissant dans un ménage sans revenu du travail ont plus de deux fois plus de risque d’être mort-nés ou 1,8 fois plus de risque de décéder avant l’âge d’un an que les enfants qui naissent dans un ménage à deux revenus.

Zo lopen kinderen in Brussel die geboren worden in een gezin zonder inkomen maar liefst 2 keer zoveel risico om doodgeboren te worden of 1,8 keer meer risico om te overlijden voor ze een jaar zijn, dan kinderen die geboren worden in een gezin met twee inkomens.


Atteindre les adultes à travers les enfants: l’expérience de 30 ans de leçons de prévention pour enfants (Francis Boileau, Ex–porte-parole du Service d’Incendie et d’Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles Capitale)

Via de kinderen de volwassenen bereiken, 30 jaar preventielessen voor kinderen (Francis Boileau, Voormalig woordvoerder Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest)


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Symbio Bébés, Enfants & Ados

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Symbio baby’s, kinderen en jongeren


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Ma situation > Assurer sa famille > Ses enfants

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Mijn situatie > Verzeker ook uw familie > Uw kinderen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suppléant : Monsieur Jan Foubert Directeur du Département de l’Art Infirmier à l’Hôpital universitaire des Enfants Reine Fabiola (HUDERF-ULB) à Bruxelles

Plaatsvervanger: De heer Philippe van Meerbeeck Professor aan de Université catholique de Louvain (UCL), Faculteit Geneeskunde, voorzitter Vakgroep Medische Psychologie


Des initiatives ont été menées en Belgique en maison de repos, dans des unités de soins palliatifs (Gand …) ou pédiatriques (Liège), au sein d’une clinique dans un local réservé à cet effet (Bruxelles), ou encore auprès d’enfants psychotiques.

In België werden initiatieven genomen in rusthuizen, palliatieve zorgeenheden (b.v. Gent), ziekenhuizen (pediatrische dienst, b.v. in Luik of in een daartoe bestemd lokaal, b.v. in Brussel) of met psychotische kinderen.


Dans des écoles de municipalités rurales avoisinantes en Wallonie et en Flandre (région Bracle/Ellezelles/Frasnes-lez-Anvaing) et de la Région de Bruxelles Capitale, des enfants ont reçu une invitation à participer à ladite étude.

Brakel/Ellezelles/Frasnes-lez-Anvaing) en uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden kinderen uitgenodigd om deel te nemen.


Dans des écoles de deux entités rurales avoisinantes en Wallonie et en Flandre (Flobecq et Brakel) et de l’entité urbaine de Forêt à Bruxelles, des enfants recevront une invitation à participer à ladite étude.

In scholen uit twee aangrenzende landelijke gemeenten in Vlaanderen en Wallonië (Brakel en Flobecq) en uit de stedelijke gemeente Vorst in Brussel krijgen kinderen een uitnodiging om deel te nemen.


En Belgique, les enfants ont été recrutés dans des écoles situées dans trois régions, à savoir 2 régions faiblement peuplées en Wallonie et en Flandre (région d'Ellezelles/Frasnes et de Brakel) et 1 région à forte densité de population (Région de Bruxelles-Capitale).

In België werden de kinderen gerekruteerd in scholen uit drie regio’s: in twee laagbevolkte regio’s in Vlaanderen en Wallonië (omgeving Brakel en Ellezelles/Frasnes) en in de sterk bevolkte regio van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


La seconde journée de la conférence sera consacrée à l’annonce des gagnants du concours de dessin que la Commission organise actuellement dans les 27 Etats membres : ces enfants seront invités avec leurs parents à Bruxelles.

Op de tweede dag van de conferentie worden de winnaars bekend gemaakt van een grootse tekenwedstrijd die de Commissie momenteel in de 27 lidstaten van de EU organiseert: de winnende kinderen worden samen met hun ouders uitgenodigd naar Brussel, op kosten van de EU.




D'autres ont cherché : chou de bruxelles     petite taille type bruxelles     enfants à bruxelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants à bruxelles ->

Date index: 2024-06-17
w