Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engendrent » (Français → Néerlandais) :

- informer des dangers liés à la consommation et à l’accoutumance aux produits pouvant engendrer une assuétudes ; - réduire la consommation de ces produits, particulièrement celle des jeunes ; - favoriser la compréhension et le respect de la réglementation relative aux produits pouvant engendrer une assuétude; - favoriser l’accueil ainsi que l’accompagnement médical, psychologique et social des usagers.

- voorlichting te geven over de gevaren van gebruik van, en gewenning aan, producten die tot verslaving kunnen leiden ; - het gebruik van zulke producten te beperken, vooral bij jongeren ; - de regelgeving over producten die tot verslaving kunnen leiden te leren begrijpen en na te leven ; - de opvang, alsook de medische, psychologische en sociale begeleiding van de gebruikers te bevorderen.


Les pneumonies (100 millions d’euros), les septicémies (80 millions d’euros) et les infections urinaires qui sont très fréquentes (80 millions d’euros), engendrent le plus gros paquet des coûts supplémentaires, principalement dans les services cités plus haut.

Longontstekingen (100 miljoen euro), septicemie (80 miljoen euro), en de veel voorkomende urineweginfecties (80 miljoen euro) veroorzaken de meeste bijkomende kosten, vooral op de vermelde afdelingen.


Selon le Centre International de Recherche sur le Cancer (mai 2011), il est possible que l'utilisation intensive d'un téléphone mobile engendre un risque accru de cancer du cerveau.

Het Internationale Agentschap voor Kankeronderzoek (IAKO) heeft gsm-straling geklasseerd als “mogelijk kankerverwekkend bij mensen” (classificatie 2B) Volgens het Internationale Agentschap voor Kankeronderzoek (mei 2011) zou het kunnen dat er een verhoogd risico op hersenkanker is bij het intensieve gebruik van een mobiele telefoon.


En fin de compte, cette manière de procéder devrait engendrer une réduction des quantités de déchets.

Deze manier van werken zou uiteindelijk minder afval moeten opleveren.


L’utilisation prolongée d’un GSM pourrait engendrer un risque.

Langdurig bellen met een gsm zou een risico kunnen inhouden.


En effet, les activités humaines engendrent des modifications climatiques qui à terme, affecteront le développement de nos sociétés (désertification, tempêtes, vagues de froid, etc).

De menselijke activiteiten zorgen immers voor klimaatveranderingen die op termijn een nefaste invloed zullen hebben op de ontwikkeling van onze samenleving (woestijnvorming, stormen, koudegolven, enz.).




Les différences de coûts de prescription antibiotique engendrés par la prescription sontelles prises en compte?

Les différences de coûts de prescription antibiotique engendrés par la prescription sont-elles prises en compte?


Par ailleurs, il faudrait également veiller à ce que le choix de recourir à l’IRM ou au CT-scan n’engendre aucune différence financière pour le médecin prescripteur, le radiologue ou l’hôpital.

Daarnaast mag de keuze voor een MRI of CT-scan geen financieel verschil maken voor de voorschrijvende arts, de radioloog of het ziekenhuis.


La « déclaration d’intérêts ad hoc » est un engagement sur l’honneur par lequel la personne associée aux activités du Conseil porte à la connaissance du CSS l’ensemble des intérêts, liens ou faits susceptibles d’engendrer un conflit d’intérêt pour un ou plusieurs dossiers spécifiques figurant à l’ordre du jour d’une réunion.

De “ad hoc belangenverklaring“ is een verklaring op eer waarmee de persoon betrokken bij de activiteiten van de HGR, deze laatste op de hoogte brengt van het geheel van belangen, banden of feiten die een belangenconflict met zich zouden kunnen meebrengen voor één of meer specifieke dossiers die op de agenda van een vergadering staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendrent ->

Date index: 2023-03-11
w