Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amidon alimentaire
Botulisme alimentaire
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Graisses et huiles alimentaires
Intolérance alimentaire
Mérycisme de l'enfance
Plat pour régime alimentaire
Problème alimentaire
Problème alimentaire du nourrisson
Problème alimentaire du nouveau-né

Traduction de «enquête alimentaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’enquête alimentaire réalisée en 2004 par l’Institut Scientifique de la Santé Publique a permis d’analyser de manière scientifique les habitudes alimentaires de la population belge de plus de 15 ans.

Dankzij de nationale voedselconsumptiepeiling dat het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in 2004 heeft uitgevoerd, konden de eetgewoonten van de Belgische bevolking boven de 15 jaar op een wetenschappelijke manier onderzocht worden.


Enquête alimentaire belge, (http///www.iph.fgov.be/epidemio/food/) Valeur moyenne de consommation pour la population totale.

Belgische voedselconsumptiepeiling, (http///www.iph.fgov.be/epidemio/food/) Gemiddelde consumptiewaarde voor totale bevolking.


Pour l’enquête alimentaire de 24 heures, on a utilisé le logiciel EPIC- SOFT, développé par l’International Agency for Research on Cancer (IARC).

Voor de 24-uursvoedingsnavraag werd het software programma EPIC-SOFT, ontwikkeld door het International Agency for Research on Cancer (IARC), gebruikt.


Des techniques telles que le journal alimentaire quotidien (food record), une enquête alimentaire sur 24 heures ou un questionnaire de fréquence de consommation alimentaire (FFQ) sont les plus utilisées mais des combinaisons et des variantes de ces méthodes se rencontrent de plus en plus souvent.

Technieken zoals een voedingsdagboekje (food record), een 24-uur voedingsnavraag of een voedselfrequentievragenlijst (FFQ) zijn de meest gebruikte, doch combinaties en variaties op deze methodes komen ook meer en meer voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données relatives à l’ingestion alimentaire ont été récoltées au moyen d’une enquête alimentaire de 24 heures répétée (2-8 semaines entre les 2 interviews) combinée à un questionnaire écrit de fréquence de consommation (FFQ).

Gegevens over voedselinname werden verzameld via een herhaalde 24- uursvoedingsnavraag (2-8 weken tussen de 2 interviews) in combinatie met een schriftelijke voedselfrequentievragenlijst (FFQ).


Sur base de données provenant de la littérature scientifique (une revue de la littérature a été menée en consultant la banque de données « Web of Science » ainsi que des ouvrages de référence), d'enquêtes alimentaires et des avis des experts couvrant l'étendue du champ investigué, le travail s'est porté sur l'élaboration d'un résumé des connaissances quant:

Op basis van gegevens afkomstig van de wetenschappelijke literatuur (de literatuurreview gebeurde via raadpleging van de databank Web of Science alsmede van referentiewerken), voedselenquêtes en adviezen van deskundigen die het hele onderzochte domein bestrijken, werden de werkzaamheden gericht op het opstellen van een samenvatting van de kennis aangaande:


Pour l’ensemble de la population adulte belge (> 15 ans) comprise dans l’Enquête alimentaire, l’ingestion est même largement inférieure à la limite admissible de 14 picogrammes en quantité d’équivalents toxiques (TEQ) par kilo de masse corporelle par semaine (ce qui équivaut à 2 pg TEQ par kg de masse corporelle par jour).

De inname ligt zelfs voor de volledige Belgische volwassenen populatie (> 15 jaar) inbegrepen in de voedselconsumptiepeiling ruim lager dan de toelaatbare innamegrens van 14 picogram toxiciteitsequivalenten (TEQ) per kg lichaamsgewicht per week (wat overeenkomt met 2 pg TEQ per kg lichaamsgewicht per dag).


Sur base des données de consommation de l’enquête alimentaire belge (2004) et des résultats d’analyse pour le plomb du programme de contrôle de l’AFSCA pour les années 2006, 2007 et 2008, l’exposition médiane et au 95 e percentile de la population adulte belge au plomb via l’alimentation a été estimée à respectivement 0,13 µg/kg pc/jour et 0,36 µg/kg pc/jour.

Op basis van de consumptiegegevens uit de Belgische voedselconsumptiepeiling (2004) en van de analyseresultaten voor lood van het controleprogramma van het FAVV voor 2006, 2007 en 2008 werd de mediane en de 95 percentiel blootstelling aan lood via de voeding van de Belgische volwassen bevolking geraamd op respectievelijk 0,13 µg/kg lg/dag en 0,36 µg/kg lg/dag.


AFSCA : Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire UNE : Unité nationale d’enquête AFMPS : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé SPF SPSCAE DG AVA : Service public fédéral de la Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation AFMPS : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé D&A: DNE : Douane et Accises : Direction nationale d’enquête PJF/DJB/Horm : Direction générale de la police judiciaire Di ...[+++]

FAVV : Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen NOE: Nationale Opsporingseenheid van het FAVV FOD VVVL DG DPV: Federale Overheidsdienst Volksgezondheid Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat Generaal Dier, Plant en Voeding FAGG: Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten D&A: NOD: Douane en Accijnzen: Nationale OpsporingsDirectie FGP/DJB/Horm: Federale Gerechtelijke Politie Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen Dienst Hormonen en Doping Bijstandmagistraat: Parket-generaal Gent


L’objectif de cette enquête ESB était d’obtenir : A) une opinion concernant l’importance des domaines d’influence de la chaîne alimentaire pour l’apparition des risques dans la chaîne alimentaire Les participants devaient accorder un score aux neuf domaines d’influence de la chaîne alimentaire selon leur importance pour l’apparition des risques.

De doelstelling van de BSE enquête was het bekomen van : A) een opinie m.b.t. het belang van invloedsdomeinen van de voedselketen voor het optreden van risico’s. Er diende door de deelnemers een score aan negen invloedsdomeinen van de voedselketen toegekend te worden volgens belangrijkheid voor het optreden van risico’s in de voedselketen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête alimentaire ->

Date index: 2021-05-15
w