Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Inflammation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "ensemble de signes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, commun ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
compris la cécité (1 %), une surdité (3 %) et une paralysie des nerfs crâniens (3 %), ont été rapportés. Des symptômes et signes de neuropathie périphérique, tels que douleurs (1 %), engourdissement (3 %), paresthésie (3 %), hypoesthésie (2 %), faiblesse (13 %) et atteinte des intestins (3 %) et de la vessie (incontinence) (1 %), ont également été observés. Dans certains cas, l'ensemble de signes et symptômes neurologiques a été décrit comme syndrome de la queue de cheval (3 %).

gevoelloosheid (3%), paresthesie (3%), hypesthesie (2%), zwakte (13%) en verminderde controle over de darmen (3%) en over de blaas (incontinentie) (1%), en in sommige gevallen zijn deze combinatie van neurologische tekenen en symptomen gemeld als cauda-equina-syndroom.


La diagnostic de la mort cérébrale est établi sur un ensemble de Signes cliniques de mortLes causes potentiellement réversibles de coma doivent être exclues: Drogues sédatives et agents bloquants neuromusculaires Hypothermie Coma métabolique et endocrinien Hypotension non contrôlée Affections intracrâniennes remédiables chirurgicalement Les signes cliniques à rechercher sont : Absence de mouvement volontaire, de réaction de décortication ou de décérébration Absence de réaction à une stimulation douloureuse Absence de réaction des pup ...[+++]

Hersendood betekent de onomkeerbare beschadiging van de hersenen. De diagnose hersendood wordt gesteld op basis van een geheel van klinische factoren Potentieel omkeerbare coma-oorzaken moeten worden uitgesloten: Verdovende middelen en spierverslappers Onderkoeling Metabolische en endocrinische coma Ongecontroleerde lage bloeddruk Hersenletsels die chirurgisch herstelbaar zijn De volgende klinische factoren moeten aanwezig zijn: Geen doelbewuste beweging, decorticatiereactie of decerebratiereactie Geen reactie op pijnlijke aanraking Geen reactie van de pupillen op licht Geen spontane oogbewegingen Oculovestibulaire reflex : Hoofd 30° ge ...[+++]


On a rapporté une association de symptômes qui peut reprendre certains ou l'ensemble des signes suivants: fièvre, sérosite, vascularite, myalgie/myosite, arthralgie/arthrite, test anticorps antinucléaire positif, élévation de la vitesse de sédimentation, éosinophilie et leucocytose.

Er is melding gemaakt van een symptomencomplex dat enkele of alle van de volgende verschijnselen kan omvatten: koorts, serositis, vasculitis, myalgie/myositis, artralgie/artritis, een positieve ANA, een verhoogde bezinkingssnelheid, eosinofilie en leukocytose.


Une association de symptômes a été rapportée qui peut associer certains ou l'ensemble des signes suivants : fièvre, inflammation des séreuses, vascularite, myalgie/myosite, arthralgie/arthrite, anticorps antinucléaires positifs, élévation de la vitesse de sédimentation, éosinophilie et leucocytose.

Er is melding gemaakt van een symptomencomplex dat enkele of alle van de volgende verschijnselen kan omvatten: koorts, serositis, vasculitis, myalgie/myositis, artralgie/artritis, een positieve ANA, een verhoogde bezinkingssnelheid, eosinofilie en leukocytose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, l’OMS – Santé Mentale Europe – a promulgué un plan d’action signé par l’ensemble des ministres de la Santé publique de 52 pays d’Europe en faveur de la promotion plus effective des aspects de santé mentale pour l’ensemble de la population, y compris lorsque celle-ci fait l’objet d’un traitement somatique.

Onlangs heeft de WGO – Geestelijke gezondheidszorg Europa – een actieplan uitgevaardigd, ondertekend door alle gezondheidsministers van 52 landen van Europa, met als doel het bevorderen van een efficiëntere geestelijke gezondheidszorg voor de hele bevolking, ook wanneer het een somatische behandeling betreft.


Les symptômes et signes de toxicité du 5-fluorouracil suite à une interaction sont notamment les suivants: ► sensation de malaise; diarrhée; inflammation de la bouche et/ou de la muqueuse buccale; diminution du nombre de globules blancs et dépression de la fonction de la moelle osseuse; éruption cutanée rouge sur l'ensemble du corps, avec une peau douloureuse au toucher, suivie par des grandes ampoules provoquant de grandes surfaces de peau qui pèle (érythrodermie bulleuse avec épidermolyse) (voir également la rubrique 4).

Symptomen en tekenen van toxiciteit van 5-fluorouracil wegens de bovenstaande interacties, zijn onder andere: ► misselijkheid, diarree, ontsteking van de mond en/of het mondslijmvlies, verminderd aantal witte bloedcellen en onderdrukking van de beenmergfunctie; effen rode huiduitslag over het hele lichaam, waarbij de huid gevoelig wordt bij aanraking, gevolgd door het ontstaan van grote blaren die resulteren in grote plekken van huidvervelling (toxische epidermale necrolyse) (zie ook rubriek 4).


Pourcentage (%) : un pourcentage ou pourcent, indiqué au moyen du signe %, est un centième d’un ensemble.

Percentage (%): een percentage of procent aangeduid door het teken % is een honderdste deel van een verzameling.


Autres : Un ensemble de symptômes pouvant inclure une ou plusieurs des manifestations suivantes : fièvre, vasculite (inflammation des vaisseaux), douleurs musculaire, arthralgie/arthrite (douleurs articulaires), vitesse de sédimentation (examen de laboratoire, signe d’un état inflammatoire) élevée, éosinophilie, leucocytose (augmentation du nombre de globules blancs dans le sang), éruption cutanée, photosensibilité et autres manifestations dermatologiques.

Overige: een geheel van symptomen waaronder mogelijk één of meer van de volgende verschijnselen: koorts, vasculitis (ontsteking van de vaten), spierpijn, artralgie/artritis (gewrichtspijnen), verhoogde bezinkingssnelheid (laboratoriumonderzoek, teken van een ontstekingstoestand), eosinofilie, leukocytose (vermeerdering van het aantal witte bloedlichaampjes in het bloed), huiduitslag, lichtgevoeligheid en andere dermatologische verschijnselen.


- un ensemble de symptômes incluant un ou plusieurs des symptômes suivants: fièvre, inflammation des vaisseaux sanguins (vascularite), douleurs musculaires (myalgies), douleurs articulaires (arthralgies) ou inflammation des articulations (arthrite), test positif pour les AAN (anticorps antinucléaires) (un test sanguin pour détecter les maladies auto-immunes), augmentation de la vitesse de sédimentation des érythrocytes (un signe d’inflammation dans le corps, détecté par un test sanguin), nombre élevé de globules blancs (leucocytose) dont des granulocytes ...[+++]

- een complex van symptomen, bestaande uit één of meerdere van de volgende verschijnselen: koorts, ontsteking van de bloedvaten (vasculitis), spierpijn (myalgie), gewrichtspijn (artralgie), gewrichtsontsteking (artritis), een positief resultaat voor een ANA-test (anti-nucleaire antilichaamtest; een bloedonderzoek om auto-immuunziekten op te sporen), verhoogde sedimentiesnelheid van rode bloedcellen (dit wijst op een ontsteking in het lichaam en wordt opgespoord met een bloedonderzoek), hoog aantal witte bloedcellen (leukocytose) inclusief eosinofiele granulocyten (eosinofilie), huiduitslag, gevoeligheid voor zonlicht (fotosensibiliteit) of andere huidreacti ...[+++]


Pour contrer ce phénomène, des gouvernements ont signé le Protocole de Kyoto qui vise à réduire l’ensemble des gaz à effets de serre (GES) de 5.2% entre 2008 et 2012, par rapport à 1990.

Om dit fenomeen een halt toe te roepen, hebben een groot aantal regeringen het Protocol van Kyoto ondertekend, dat de uitstoot van de belangrijkste broeikasgassen (BKG’s) tussen 2008 en 2012 met gemiddeld 5.2% wil verminderen ten opzichte van 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble de signes ->

Date index: 2021-01-31
w