Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Constituant
De la petite enfance
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «ensuite chacun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]




membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au projet de standardisation, il est provisoirement prévu qu’un accord pourra être conclu entre l’INAMI et les OA au cours du mois de février 2009. Ensuite, chacun pourra normalement amorcer la phase des tests de la transmission des données et de la banque de données « reprise partielle d’activités ».

Wat het standaardiseringsproject betreft, is voorlopig voorzien dat in de loop van februari 2009 een akkoord kan gesloten worden tussen het RIZIV en de VI. Daarna kan normaliter iedereen instappen in de testfase van de gegevensoverdracht en gegevensbank ‘deeltijdse werkhervatting’.


Ensuite, pour chacune des activités et productions, il serait nécessaire d’illustrer à l’aide d’exemples concrets les bonnes pratiques permettant de limiter le risque lié à chacun des dangers pertinents retenus pour le secteur.

Verder is het voor elk van de besproken activiteiten en producties noodzakelijk de goede praktijken met concrete voorbeelden te illustreren die het risico verbonden aan elk van de voor de sector in aanmerking genomen relevante gevaren kunnen helpen verminderen.


Ensuite, une personne ayant suivi une formation HACCP doit examiner quelles mesures peuvent éventuellement être prises afin d’éviter ou pour contrôler chacun des dangers.

Daarop dient, door een persoon die een HACCP opleiding gevolgd heeft, onderzocht te worden welke maatregelen eventueel kunnen worden getroffen om elk van de gevaren te voorkomen of in de hand te houden.


Les enfants peuvent ensuite eux-mêmes, chacun à leur tour, changer les situations sur l'image.

Nadien kunnen de kleuters zelf, om beurt, de situaties op de prent veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, si chacun est libre de se contrôler personnellement en dosant le lactate avec un appareillage dit adéquat, le Conseil national, se référant à l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de soins de santé, ne peut admettre que des prélèvements chez des sportifs soient réalisés par des entraîneurs (ou des soigneurs) à leur initiative et sous leur responsabilité personnelle.

Vervolgens, ofschoon iedereen vrij is een persoonlijke controle te verrichten door het lactaatgehalte te bepalen met een zogenaamd geschikt apparaat, kan de Nationale Raad, op grond van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, niet aanvaarden dat trainers (of verzorgers) op eigen initiatief en verantwoordelijkheid monsterafnames verrichten bij sportbeoefenaars.


b) ce service attribuera alors un numéro aléatoire unique (random number = RN) à chacun des NISS de la liste A et la table de conversion correspondante sera renvoyée au RCB; c) le RCB transmettra ensuite une copie de cette table de correspondance à la

c) RCB zal vervolgens een kopie van deze conversietabel meedelen aan de persoon die verantwoordelijk is voor de verbinding (SPOC) met de zeven verzekeringsinstellingen.


Ces trois troubles commencent généralement en même temps au cours de la petite enfance et s’influencent ensuite réciproquement jusqu’à l’adolescence. La comorbidité entre le TDAH et le trouble des conduites serait associée à une aggravation de la symptomatologie de chacun des troubles et une augmentation de la souffrance (limitation des relations et isolement, difficultés scolaires et sociales s’accentuant avec le temps, plus de comportements antisociaux et illégaux).

De comorbiditeit van gedragsstoornissen en ADHD wordt over het algemeen geassocieerd met een verergering van de symptomatologie van elke stoornis afzonderlijk en een toename van het lijden (beperkte relaties en isolement, sociale en schoolproblemen worden erger met de tijd, meer antisociaal en onwettelijk gedrag).


‐ première ligne du gliome malin (WHO grade IV) chez des bénéficiaires qui, immédiatement après une exérèse chirurgicale et/ou une biopsie, reçoivent le TEMODAL en traitement concomitant à la radiothérapie pendant 6 semaines, puis, ensuite, en monothérapie adjuvante, pendant 6 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration ‐ pour le traitement en deuxième ligne du gliome malin (WHO grade

‐ eerstelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV) bij rechthebbenden die, onmiddellijk na een chirurgische verwijdering en/of een biopsie, TEMODAL ontvangen in concomitante behandeling met radiotherapie gedurende 6 weken, en vervolgens, in adjuvante monotherapie, gedurende 6 cycli van 28 dagen waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat ‐ tweedelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV), met


Le partage de telles informations entre pays permet ensuite à chacun de situer et de mettre en œuvre, compte tenu de son cadre institutionnel, les éléments qui lui semblent les plus appropriés dans un cadre national, permettant au système de santé de “rendre compte” et de délivrer un niveau de performance justifiant les ressources collectives et privées qui lui sont allouées.

Het delen van dergelijke informatie met andere landen maakt het mogelijk, rekening houdende met het institutioneel kader, de elementen in te voeren die in een nationaal kader het meest geschikt lijken, waardoor het gezondheidszorgsysteem " verantwoording kan afleggen" en tot een prestatieniveau kan leiden dat de toegekende collectieve en particuliere middelen kan verantwoorden.


Chapitre V. Normes de qualité relatives au traitement, à la conservation, au stockage et à la distribution du matériel corporel humain Par analogie au titre du Chapitre IV et pour plus de clarté et de rigueur et afin d’éviter certaines contradictions ou omissions (notamment les normes relatives à la conservation), sources de confusion et de litiges, le chapitre V devrait être organisé avec une section 1 visant les exigences générales pour l’agrément des établissements reprises dans l’annexe I de la Directive 2006/86/CE et ensuite 3 sections, reprenant dans chacune une des opérations ...[+++]

Hoofdstuk V. Kwaliteitsnormen met betrekking tot het bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal. Naar analogie van de titel van Hoofdstuk IV en met het oog op een grotere duidelijkheid en nauwkeurigheid en ook om bepaalde tegenspraken of weglatingen (onder andere de normen inzake bewaring), bronnen van verwarring en betwistingen, zou hoofdstuk V moeten ingedeeld worden met een afdeling 1 die de algemene vereisten voor de erkenning van de instellingen zoals vermeld in bijlage I van de Richtlijn 2006/86/EG vermeld en vervolgens 3 afdelingen die elk één van de in de titel van het hoofdstuk beoogde handel ...[+++]




D'autres ont cherché : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     constituant     de la petite enfance     membrane cellulaire     réaction dépressive     réactionnelle     ensuite chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite chacun ->

Date index: 2023-03-22
w