Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de volume et de forme des dents
Augmentation du volume du coeur
Cardiomégalie
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Mesure du volume pulmonaire
Moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse
Néphrogène
Poïkilocytose
Relative
Stress
Volume SAI
émotive
érythropoïétine
évaluation de l'observance du volume liquidien

Traduction de «ensuite le volume » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déplétion du volume du plasma ou du liquide extracellulaire Déshydratation

dehydratie | hypovolemie | volumetekort van plasma of extracellulaire vloeistof




Anisocytose Anomalie des hématies (de):morphologique SAI | volume SAI | Poïkilocytose

afwijkende rode-cel | morfologie NNO | afwijkende rode-cel | volume NNO | anisocytose | poikilocytose


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven


moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse

bloedvolumemonitor voor hemodialysesysteem




système d’imagerie par ultrasons pour mesurer le volume de la vessie

echografiesysteem voor blaasvolume


unité de régulation du volume de système d’hémodialyse

volumeregeleenheid van hemodialysesysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ajouter ensuite le volume requis de solution à diluer reconstituée dans une solution pour perfusion compatible recommandée mentionnée ci-dessous afin d’obtenir une solution finale de VFEND contenant 0,5 à 5 mg/ml de voriconazole.

Vervolgens wordt het vereiste volume van het gereconstitueerde concentraat toegevoegd aan een aanbevolen verenigbaar verdunningsmiddel uit onderstaande lijst om een uiteindelijke VFEND oplossing te verkrijgen die 0,5 tot 5 mg/ml voriconazol bevat.


Pour l’administration, ajouter ensuite le volume nécessaire de solution à diluer reconstituée à une solution de perfusion compatible (voir liste ci-dessous), pour obtenir la solution finale de voriconazole contenant 0,5 à 5 mg/ml.

Alvorens het product toe te dienen, wordt het vereiste volume gereconstitueerd concentraat toegevoegd aan een aanbevolen en verenigbare infuusoplossing (zie hieronder voor details) om een uiteindelijke voriconazoloplossing van 0,5-5 mg/ml te verkrijgen.


Pour obtenir ce nombre attendu, on applique à chaque groupe d'âge et de sexe de votre patientèle le nombre moyen de DDDs prescrites en Belgique (calculé sur la base de tous les patients de tous les généralistes) et on additionne ensuite ces volumes.

Opnieuw is dat verwachte volume berekend door per leeftijd, geslacht en ZIV-statuut het gemiddeld aantal DDDs per patiënt per jaar in België (berekend op basis van het geneesmiddelenverbruik van alle patiënten van alle huisartsen) te vermenigvuldigen met de aantallen binnen uw patiëntenbestand en ze vervolgens te sommeren.


Le volume nécessaire de solution reconstituée, d’une ou plusieurs ampoules, doit être ensuite dilué dans une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) afin d’obtenir un volume total de 50 ml.

Het benodigde volume van de gereconstitueerde oplossing, verkregen uit één of meerdere injectieflacons, dient verder te worden verdund met een 9 mg/ml (0,9%) natriumchloride-oplossing tot een totaal volume van 50 ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un volume de solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %), équivalent au volume total de Naglazyme à ajouter, doit ensuite être prélevé et éliminé d’une poche de perfusion de 250 ml.

Uit een 250 ml-infusiezak moet een hoeveelheid natriumchloride-oplossing 9 mg/ml (0,9%) voor intraveneuze infusie die gelijk is aan het totale volume toe te voegen Naglazyme worden afgenomen en weggegooid.


La clairance moyenne et le volume de distribution à l'état d'équilibre du rémifentanil sont augmentés chez la population pédiatrique et diminuent ensuite pour atteindre les valeurs de l'adulte jeune vers 17 ans.

Pediatrische patiënten De gemiddelde klaring en het steady state distributievolume van remifentanil is hoger bij pediatrische patiënten en deze waarden nemen vervolgens af tot waarden van jonge gezonde volwassenen op de leeftijd van 17 jaar.


Ensuite, pour la perfusion I. V. continue, la solution à 0,5% sera diluée dans des solutions de glucose à 5% ou de chlorure sodique à 0,9%, habituellement à la concentration de 0,02% (0,2 mg/ml), en portant par exemple 10 ml de solution 0,5% à 250 ml, ce qui correspond à un volume de 500 ml/12 heures pour administrer 100 mg/12 heures.

Vervolgens, voor de continue I. V. infusie, moet de oplossing aan 0,5% verdund worden in glucose 5% of natriumchloride 0,9% oplossingen, gewoonlijk in de concentratie van 0,02% (0,2 mg/ml) door bijvoorbeeld 10 ml oplossing 0,5% te brengen tot 250 ml, wat overeenstemt met een volume van 500 ml/12 uur om 100 mg/12 uur toe te dienen.


Ensuite, pour la perfusion I. V. continue, la solution à 0,5% sera diluée dans des solutions de glucose 5% ou de chlorure sodique 0,9%, habituellement à la concentration de 0,02% (0,2 mg/ml) en portant par exemple 10 ml de solution 0,5% à 250 ml, ce qui correspond à un volume de 500 ml/12 heures pour administrer 100 mg/12 heures.

Vervolgens, voor de continue I. V. infusie, moet de oplossing aan 0,5% verdund worden in glucose 5% of natriumchloride 0,9% oplossingen, gewoonlijk in de concentratie van 0,02% (0,2 mg/ml) door bijvoorbeeld 10 ml oplossing 0,5% te brengen tot 250 ml, wat overeenstemt met een volume van 500 ml/12 uur om 100 mg/12 uur toe te dienen.


En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire et ensuite pour le Système respiratoire, le Tractus gastro-intestinal et le métabolisme, le Système nerveux, et le Système uro-génitale et les hormones sexuelles.

Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor, gevolgd door geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel, geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel en geneesmiddelen voor het urogenitaal stelsel en geslachtshormonen.


16. Si la dose prescrite nécessite de remplir la seringue plusieurs fois, vous pouvez vider les doses mesurées avec la seringue dans le gobelet doseur et ensuite vérifier le volume total de la solution.

16. Als voor de voorgeschreven dosis de spuit meerdere keren moet worden gevuld, kunt u de afgemeten doses van het geneesmiddel van de spuit in de doseerbeker ledigen en dan het totale volume van de oplossing controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite le volume ->

Date index: 2023-04-24
w