Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrétions
Brosse à dents électrique d'assistance
Chevauchement
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Concrescence
D'une ou de plusieurs dents
Dens in dente Dent conique
Dentaire
Dents temporaires persistantes
Diastème
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Déplacement
Dépôts
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Espacement anormal
Extrinsèque SAI
Fusion
Gémination
Invaginée
Materia alba
Noir
Néonatale
Orange
Pigmentation des dents SAI
Précoce
Rotation
Sur les dents bétel
Sus-gingival
Tabac
Tartre
Transposition
Vert
évaginée

Traduction de «entre 2 dents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chevauchement | Déplacement | Diastème | Espacement anormal | Rotation | Transposition | d'une ou de plusieurs dents | Dents incluses ou enclavées avec position anormale de ces dents ou des dents adjacentes

abnormale afstand tussen tanden | 'crowding'van tand of tanden | diasteemvan tand of tanden | rotatievan tand of tanden | transpositievan tand of tanden | verplaatsingvan tand of tanden | geretineerde of geïmpacteerde tanden met abnormale stand van deze of aangrenzende tanden


Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling


Dépôts [accrétions] sur les dents:bétel | materia alba | noir | orange | tabac | vert | Pigmentation des dents:SAI | extrinsèque SAI | Tartre (dentaire):sous-gingival | sus-gingival

afzettingen [aanslag] op tanden | door betel | afzettingen [aanslag] op tanden | door tabak | afzettingen [aanslag] op tanden | groen | afzettingen [aanslag] op tanden | oranje | afzettingen [aanslag] op tanden | plaque | afzettingen [aanslag] op tanden | zwart | tandsteen | subgingivaal | tandsteen | supragingivaal | verkleuring van tanden | NNO | verkleuring van tanden | extrinsiek NNO


Changement de couleur pendant la formation de la dent Pigmentation intrinsèque des dents SAI

intrinsieke verkleuring van tanden NNO | kleurveranderingen tijdens tandontwikkeling


Concrescence | Fusion | Gémination | dentaire | Dens in dente Dent:conique | évaginée | invaginée | Enamélome Macrodontie Microdontie Taurodontisme Tubercule paramolaire

concrescentie van tanden | dens | evaginatus | dens | in dente | dens | invaginatus | emailparels | kegelvormige [conische] tanden | macrodontie | microdontie | taurodontie | tuberculum paramolare | schizodontie | synodontie


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les deux groupes linguistiques considérés séparément, un rapport significatif a pu être démontré entre, d’une part, le moment de la dernière consultation du dentiste et, d’autre part, le nombre de dents (pas de dents, de 1 à 9 dents, entre 10 et 20 dents et > 20 dents) (néerlandophones:p< 0,001; francophones p=0,03) et le statut prothétique (néerlandophones p< 0,001; francophones:p=0,01) des personnes concernées.

Voor beide taalgroepen afzonderlijk kon een significant verband aangetoond worden tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds het aantal tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden, 10 tot 20 en > 20 tanden) (NL:p< 0,001; FR:p=0,03) en de prothetische status (NL:p< 0,001; FR:p=0,01)) van de betrokken personen.


Sur la base du degré de soins, seuls des rapports significatifs ont pu être démontrés (tableau 3.63) entre, d’une part, le moment de la dernière consultation du dentiste et, d’autre part, quelques paramètres du besoin objectif de soins et du degré de soins pour les personnes âgées d’un degré de soins O. Ici, l’on a trouvé un rapport significatif entre le moment de la consultation du dentiste et le nombre de dents présentes (pas de dents, de 1 à 9 dents, de 10 à 20 et > 20 dents) (p=0,008), le statut prothétique (p=0,003) et le D 3 MF ...[+++]

Op basis van de zorggraad konden enkel significante verbanden aangetoond worden (tabel 3.63) tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds enkele parameters van de objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor ouderen met de zorggraad O. Hier werd een significant verband gevonden tussen het moment van de tandartsraadpleging en het aantal aanwezige tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden, 10 tot 20 en > 20 tanden) (p=0,008), de prothetische status (p=0,003) en de D 3 MFT (p< 0,001) van de betrokken personen.


Le tartre est souvent présent dans les zones difficiles d’accès pour la brosse à dents : entre les dents et vers le collet des dents (entre la dent et la gencive).

Tandsteen is vaak aanwezig in zones die men moeilijk met de tandenborstel kan bereiken: tussen de tanden en naar de tandhals (tussen de tand en het tandvlees).


- contacts fonctionnels occlusaux: nombre de contacts entre les dents naturelles antagonistes nombre de contacts entre dents naturelles et/ou dents de prothèse partielle amovibles antagonistes ;

- functionele occlusale contacten: aantal contacten natuurlijke tandparen, aantal contacten met uitneembare partiële prothese;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part avec au moins 1 traitement prothétique s’élevait à 28% dans le groupe de personnes édentées, à 54% dans le groupe possédant entre 1 et 9 dents naturelles, à 31% dans le groupe possédant entre 11 et 20 dents et à 7% parmi les personnes âgées dépendantes possédant plus de 20 dents.

Het aandeel met minstens 1 prothetische behandeling was 28% in de groep van de tandelozen, 54% in de groep met 1 tot 9 natuurlijke tanden, 31% in de groep met 11 tot 20 tanden en 7% bij kwetsbare ouderen met meer dan 20 tanden.


Chaque dent naturel qui fait contact avec une prothèse compte pour 1 contact fonctionnel (rubrique “ Nombre de contacts entre dents naturelles et/ou dents de prothèse amovible partielle antagonistes ”), quelle que soit la manière dont les dents artificielles sont montées.

Elk natuurlijk element dat contact maakt met een prothese telt mee voor 1 functioneel contact (in de rubriek “contacten met uitneembare prothese”), ongeacht hoe de kunstelementen zijn opgesteld.


Des résultats (Tableau 3.62), il ressort que, pour le groupe total de personnes âgées dépendantes (≥ 65 ans), un rapport significatif a été trouvé entre, d’une part, le moment de la dernière consultation chez le dentiste et, d’autre part, le nombre de dents (pas de dents, de 1 à 9 dents, de 10 à 20 et > 20 dents) (p< 0,001), le statut prothétique (p< 0,001), le D 3

Uit de resultaten (Tabel 3.62) blijkt dat voor de volledige groep van kwetsbare ouderen (≥ 65 jaar) een significant verband gevonden werd tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds het aantal tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden, 10 tot 20 en > 20 tanden) (p< 0,001), de prothetische status (p< 0,001), de D 3 MFT (gedichotomiseerd met de mediaan als afkappunt) (p=0,01) en de restauratieve index (p=0,04) van de betrokken personen.


Parmi les adultes, 56% d’entre eux présentaient des lésions visibles dues à des caries au niveau des dents définitives (D> 0) et, pour 64% d’entre eux, des dents avaient été extraites à cause de caries (M> 0).

Bij de volwassenen had 56% zichtbare carieslaesies in de definitieve tanden (D> 0) en bij 64% waren tanden verwijderd omwille van caries (M> 0).


Sur le schéma d’une coupe de dent adulte, on distingue 3 zones, de haut en bas : la couronne, qui correspond à la partir de la dent que nous voyons dans la bouche, la racine, cachée par la gencive, qui plonge dans l’os de la mâchoire, et entre ces deux parties de la dent une petite zone intermédiaire que l’on appelle le collet.

Op het schema van een doorsnede van een volwassen tand onderscheiden we van boven naar onder 3 zones: de kroon, die overeenstemt met het deel van de tand die we in de mond zien, de wortel, verborgen door het tandvlees en in het kaakbeen steekt, en tussen deze beide zones van de tand een kleine tussenzone die we de tandhals noemen.


Attrition : usure des dents provoquée par des contacts antagonistes entre les dents (par conséquent des dents de la mâchoire supérieure contre des

Attritie: tandslijtage veroorzaakt door antagonistische tandcontacten (dus tanden van de bovenkaak tegen tanden van de onderkaak,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre 2 dents ->

Date index: 2021-05-13
w