Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre autres des informations critiques rapidement » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, le dossier santé électronique partagé, ouvert avec l'accord explicite du citoyen-patient, sera constitué au moins du " dossier santé résumé" (avec, entre autres, des informations critiques rapidement accessibles) et du " dossier santé historique" (liste minimum de contacts ambulatoires ou hospitaliers, des procédures réalisées avec référence des documents pertinents correspondants, comme, par ex., les lettres de sortie).

Zo zal het gedeeld elektronisch gezondheidsdossier, dat met de uitdrukkelijke goedkeuring van de burger-patiënt wordt geopend, minstens bestaan uit het " beknopt gezondheidsdossier" (met onder andere snel beschikbare kritische informatie) en het " historisch gezondheidsdossier" (minimale lijst van ambulante of ziekenhuiscontacten en van uitgevoerde procedures met de vermelding van de overeenkomstige relevante documenten, zoals bijvoorbeeld de ontslagbrieven).


Rédaction d'un rapport synthétique reprenant entre autres les points critiques (on n’améliore pas les points critiques avec les formations, les aménagements futurs amélioreront ces points critiques) et des propositions concrètes quant à l’implémentation des mesures ergonomiques de prévention.

Opmaak van een synthetisch verslag dat onder andere de kritieke punten bevat (de kritieke punten worden niet opgelost met de opleidingen, de toekomstige aanpassingen zullen deze kritieke punten verbeteren) en concrete voorstellen inzake de implementatie van ergonomische preventiemaatregelen.


La critique quant au fond, formulée à l’égard de la disposition en question, visait l’introduction d’une distorsion de concurrence entre les 2 catégories de pharmaciens et concernait entre autres la différence entre les officines publiques et les officines hospitalières en matière de prix à appliquer, d’assujettissement à la TVA, d’intervention dans ...[+++]

De kritiek ten gronde die t.a.v. de betrokken bepaling werd aangevoerd kwam neer op de invoering van een concurrentievervalsing tussen beide categorieën van apothekers en had o.m. betrekking op het verschil tussen openbare en ziekenhuisofficina’s inzake de toe te passen prijzen, de onderwerping aan de BTW, de tussenkomst in de werkingskosten, het toepassingsgebied van de afgeleverde geneesmiddelen (al dan niet verstrekt op basis van een formularium).


D’autres facteurs critiques existent et sont bien souvent et trop facilement oubliés : d’un côté, le monde du travail, les employeurs et les principes financiers qui les guident ; de l’autre, les pouvoirs publics et certains de leurs dispositifs “d’activation” qui introduisent distorsions et concurrence entre les allocataires sociaux (accidentés du travail, invalides, chômeurs, ) et qui renforcent au final l’exclusion des personne ...[+++]

Er bestaan ook andere essentiële factoren die vaak en maar al te gemakkelijk vergeten worden: enerzijds de wereld van de arbeidsmarkt, de werkgevers en de leidende financiële principes en anderzijds de overheid en sommige van hun “activeringsvoorzieningen” die aanleiding geven tot distorsies en concurrentie tussen de uitkeringsgerechtigden (arbeidsongevallen, gehandicapten, werklozen, ) en die uiteindelijk de uitsluiting van de personen met een langdurige arbeidsongeschiktheid versterken.


Cette situation souvent critique pourrait en partie s’améliorer si les moyens étaient donnés à une meilleure programmation de collaboration entre toutes les structures qui participent d’une manière ou d’une autre à l’accompagnement d’enfants et adolescents.

Die dikwijls kritieke toestand zou gedeeltelijk kunnen verbeteren dankzij een betere samenwerkingsprogrammering tussen alle structuren die op de een of andere manier aan de begeleiding van kinderen en adolescenten deelnemen.


Les autres membres du ménage, soit deux d’entre eux (dans le cas où la personne de référence avait un/e partenaire au sein du ménage) ou trois d’entre eux (dans le cas où la personne de référence était sans partenaire) étaient sélectionnés selon une technique aléatoire basée sur la règle des naissances: les 2 ou 3 personnes qui avaient le plus rapidement leur anniversaire après la date de visite de l’enquêteur ...[+++]

Ingeval de referentiepersoon een partner had, werd ook deze voor deelname weerhouden. De 3 (ingeval de referentiepersoon geen partner heeft) of 2 (ingeval de referentiepersoon wel een partner heeft) andere leden van het huishouden werden geselecteerd op basis van de dag en de maand van de geboorte en de nabijheid van deze dag/maand bij de onderzoeksdag/maand.


pour le patient : octroi automatique, plus rapide, correct et transparent de droits, disparition de la carte SIS à partir de 2013 sous certaines conditions pour le dispensateur de soins : suppression des formulaires papier, échange et traitement de données plus rapides pour les mutualités : suppression du circuit papier, allègement du travail d’encodage avec moins d’erreurs, facturation plus correcte, davantage de temps pour informer et accompagner le patient pour l’INAMI : application plus correcte de la réglementation, données et informations stratégiques disponibles plus rapidement, meilleur ...[+++]

voor de patiënt: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten, snellere toekenning van rechten, verdwijnen van SIS-kaart vanaf 2013 als er aan een aantal voorwaarden is voldaan voor de zorgverlener: verdwijnen van papieren formulieren en snellere gegevensuitwisseling en verwerking voor het ziekenfonds: verdwijnen van het papieren circuit, minder invoerwerk en minder fouten, correctere facturatie en minder rechtzettingen, meer tijd voor het informeren en begeleiden van de patiënt voor het RIZIV: correctere toepassing v ...[+++]


Pour limiter la période d’indemnisation dans le cadre du FSS, et responsabiliser les autorités, entre autres pour un passage plus rapide à la nomenclature, les prestations donnant droit à une intervention dans ce cadre doivent être inscrites sur une liste limitative dressée par le Comité de l’assurance.

Om de vergoedingsperiode in het kader van het BSF te beperken en de overheden te responsabiliseren, onder andere met het oog op een snellere opname in de nomenclatuur, moeten de verstrekkingen die in dit kader recht geven op een tegemoetkoming, worden opgenomen op een limitatieve lijst opgesteld door het Verzekeringscomité.


Avec des informations supplémentaires – via, entre autres, la réalisation d’autres tests de système dans d’autres entreprises – il a été décidé d’adapter la procédure-clef existante et la forme du blochet d’arrêt ainsi que de corriger le placement.

Met bijkomende informatie – door onder andere systeemtesten uit te voeren in andere bedrijven – werd beslist de bestaande sleutelprocedure en de vorm van de stopblok aan te passen alsook de plaatsing te corrigeren.


En ce qui concerne les examens médicaux, un effort sera fourni pour stimuler l’échange d’informations entre les services médicaux des services de prévention et pour mettre en œuvre plus rapidement les techniques de dépistage les plus pertinentes.

Wat medische onderzoeken betreft, zal een inspanning worden geleverd om de informatie-uitwisseling tussen de medische afdelingen van preventiediensten te bevorderen en om de meest relevante opsporingstechnieken sneller uit te voeren.


w