Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre en vigueur le 1er jour » (Français → Néerlandais) :

Elle entre en vigueur le 1er jour du trimestre calendrier suivant la date de la réception de la demande, pour autant que celle-ci ait été envoyée auprès du Service des soins de santé au moins six semaines avant le premier jour du trimestre envisagé.

Zij wordt toegepast vanaf de eerste dag van het kalenderkwartaal volgend op de datum van ontvangst van het verzoek, voor zover het schrijven ten minste zes weken vóór de eerste dag van het bedoeld kwartaal bij de Dienst voor geneeskundige verzorging aankwam.


L’arrêté royal est entré en vigueur à partir du 1er avril 2002 (la nouvelle disposition pour le calcul des avantages annuels entre en vigueur le 1er janvier 2002). Pour les assurés qui exerçaient déjà une activité autorisée le 1er avril 2002, l’arrêté royal du 21 octobre 2002 a prévu une mesure de transition : si l’ancienne disposition s’avère (toutefois) plus avantageuse que la nouvelle disposition de l’article 230, ils peuvent continuer à se référer à l’ancienne disposit ...[+++]

Het koninklijk besluit is in werking getreden op 1 april 2002 (de nieuwe bepaling voor de aanrekening van jaarlijkse voordelen heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002).Voor de verzekerden die reeds een toegelaten activiteit uitoefenen op 1 april 2002, werd in een koninklijk besluit van 21 oktober 2002 een overgangsmaatregel voorzien : wanneer de vroegere bepaling (toch) gunstiger zou zijn dan de nieuwe bepaling van artikel 230, kunnen zij zich verder beroepen op de vroegere bepaling en dit tot 31 december 2003.


Cet arrêté est entré en vigueur le 1er janvier 2003, à l'exception des articles 16 et 18, 1er alinéa, 2° qui sont entrés en vigueur le 1er octobre 2003.

Dit besluit is in werking getreden op 1 januari 2003, met uitzondering van de artikelen 16 en 18, eerste lid, 2°, die in werking zijn getreden op 1 oktober 2003.


Il s’agit entre autres de la diminution supplémentaire du prix et de la base de remboursement des spécialités qui, au 1er septembre 2005, sont déjà remboursables depuis plus de 12 ou 15 ans, de l’augmentation des plafonds du ticket modérateur entrée en vigueur le 1er novembre 2005 et de l’augmentation de la marge de financement pour les pharmaciens entrée en vigueur le 1er janvier 2006.

Dit zijn onder andere de bijkomende vermindering van de prijs en de vergoedingsbasis van specialiteiten die meer dan 12 of 15 jaar vergoedbaar zijn op 1 september 2005, de verhoging van de remgeldplafonds die in werking is getreden op 1 november 2005 en de verhoging van de financieringsmarge voor de apothekers die in werking treedt op 1 januari 2006.


Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du deuxième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 7. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede maand volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.


“La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2003, à l’exception des dispositions de l’article 2, § 2, 2° et § 6 en ce qu’elles visent les prestations de kinésithérapie, qui entreront en vigueur à une date qui reste à déterminer par la Commission de convention.

“Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2003, met uitzondering van de bepalingen van artikel 2, § 2, 2° en § 6 waar ze betrekking hebben op de kinesitherapieverstrekkingen, die in werking zullen treden op een datum die nog moet vastgesteld worden door de Bestendige commissie.


L'article 1, §§ 1,2 et 3 entrent en vigueur le 1ar octobre 2013 et prennent fin le 31 decembre 2013, L'article 1, §4 entre en vigueur le 1er octobre 2013.

Artikel 1, §§1, 2 en 3 treden in werking op 1 oktober 2013 en treden buiten werking op 31 december 2013. Artikel 1, §4 treedt in werking op 1 oktober 2013.


Timing : fin octobre But : Informer de la nouvelle réglementation concernant la sécurité alimentaire qui entre en vigueur le 1er janvier 2006 et des divers nouveaux systèmes et prescriptions qui en résultent.

Timing: eind oktober Doel: Informeren over de nieuwe voedselveiligheidreglementering die op 1 januari 2006 in voege treedt en over de verschillende nieuwe systemen en voorschriften die hieruit resulteren.


Better Regulation Un nouveau Règlement entre en vigueur le 1er janvier 2010 en ce qui concerne la gestion des variations pour les médicaments.

Better Regulation Vanaf 1 januari 2010 gaat een nieuwe Verordening van kracht voor het beheren van variaties voor geneesmiddelen.


Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre en vigueur le 1er jour ->

Date index: 2024-06-15
w