Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre la rédaction du texte » (Français → Néerlandais) :

La modification de la nomenclature était radicale et, comme il ressort des précédents alinéas, la période entre la rédaction du texte et son entrée en vigueur fut courte.

De nomenclatuurwijziging was ingrijpend en zoals uit de vorige alinea’s is gebleken was de periode tussen het opstellen van de tekst en de inwerkingtreding kort.


Cette situation génère quelques difficultés pratiques (coordination entre les services) d’autant plus importantes lorsque le timing de rédaction du texte est serré (par exemple, la loi relative à l’intégration des petits risques aux indépendants).

Deze situatie zorgt voor enkele praktische problemen (coördinatie tussen de diensten), die vooral belangrijk zijn als de timing voor het opstellen van de tekst strak is (bijvoorbeeld, de wet betreffende de integratie van de kleine risico’s voor de zelfstandigen).


(rédaction de textes, négociations, gestion des conventions) et ce, 3 mois après l’approbation par le Comité de l’assurance de la nouvelle version (adaptée) du projet de texte des conventions (=X).

teksten, onderhandelingen, beheer van de conventies) en dit 3 maanden na het goedkeuren van de nieuwe (aangepaste) ontwerptekst voor de conventies door het Verzekeringscomité (=X).


156 agents ont participé à des formations organisées par l’Institut de formation de l’Administration fédérale (IFA), telles que des formations en matière d’introduction à la Sécurité sociale ; des formations visant à combiner une attitude assertive, le travail et la famille, à renforcer la maîtrise émotionnelle, à mieux communiquer ; des formations axées sur l’exercice de la mémoire, les relations avec la presse, la rédaction de textes administratifs lisibles, de textes de lois, d’arrêtés et de circulaires lisibles ; des formations consacrées au Conseil d’Etat ; des cours visant à maîtriser s ...[+++]

156 personeelsleden hebben deelgenomen aan opleidingen, georganiseerd door het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO), zoals opleidingen inzake introductie in de Sociale Zekerheid, assertiviteit, werk en gezin beter combineren, emotioneel vaardig zijn, beter communiceren, geheugentraining, relaties met de pers, leesbare ambtelijke teksten schrijven, leesbare wetten, besluiten en omzendbrieven schrijven, de Raad van State, inzicht in je eigen functioneren evenals cursussen als voorbereiding op bevorderingsexamens en taalcursussen (Engels, Frans, Nederlands, Duits).


Conclusion de conventions avec les réseaux multidisciplinaires locaux (rédaction de textes, négociations, gestion des conventions) et ce, 3 mois après l’approbation par le Comité de l’assurance de la nouvelle version (adaptée) du projet de texte des conventions (=X).

Afsluiten van conventies met lokale multidisciplinaire netwerken (opmaken teksten, onderhandelingen, beheer van de conventies) en dit 3 maanden na het goedkeuren van de nieuwe (aangepaste) ontwerptekst voor de conventies door het


Dans un deuxième temps (engagement 2), il y a lieu de conclure des conventions avec quelques réseaux multidisciplinaires locaux (rédaction de textes, négociations, gestion des conventions) et ce, 3 mois après l’approbation par le Comité de l’assurance de la nouvelle version (adaptée) du projet de texte des conventions (=X).

In tweede instantie (verbintenis 2) dienen conventies te worden afgesloten met lokale multidisciplinaire netwerken (opmaken teksten, onderhandelingen, beheer van de conventies) en dit 3 maanden na het goedkeuren van de nieuwe (aangepaste) ontwerptekst voor de conventies door het Verzekeringscomité (=X).




Une entreprise pharmaceutique respectera toujours l’indépendance des organisations de patients lors de la rédaction du texte relatif au matériel qu’elle sponsorise.

Een farmaceutische onderneming zal steeds de onafhankelijkheid van de patiëntenorganisaties bij de redactie van de tekst van het materiaal dat zij sponsort respecteren.


l’élargissement de l’application web “E-care - Quality oriented electronic registration of medical implant devices” (Qermid) pour les endoprothèses la rédaction de textes réglementaires sur la réforme de l’intervention majorée et une meilleure protection des malades chroniques la mise en production d’un module permettant aux médecins de consulter et de modifier leur(s) adresse(s) de travail et modalités de conventionnement la mise en production d’un module permettant aux praticiens de l’art dentaire de consulter et de ...[+++]

uitbreiden van de webtoepassing “E-care - Quality oriented electronic registration of medical implant devices” (Qermid) voor de endoprothesen opmaken van de reglementaire teksten over de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming en een betere bescherming van chronisch zieken in productie stellen van een module waarmee de artsen hun werkadressen en conventioneringsmodaliteiten kunnen raadplegen en wijzigen in productie stellen van een module waarmee de tandartsen hun werkadressen en conventioneringsmodaliteiten kunnen raadplegen en wi ...[+++]


- le suivi du projet BeSWIC (rédaction d'articles, nouvelles, bonnes pratiques, rubrique formations, rubrique secteurs, safestart, pages thématiques, who is who, vérification des textes à publier,.).

- opvolging van het project BeSWIC (redactie van artikels, nieuwsberichten, goede praktijken, de rubrieken opleidingen en sectoren, Safestart, themapagina’s, who’s who, redactionele controle van teksten vóór hun publicatie op de website,.). 3




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre la rédaction du texte ->

Date index: 2022-05-12
w