Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entretien aucours duquel vous avez " (Frans → Nederlands) :

Tout commence par un entretien aucours duquel vous avez l'occasion de poser toutes les questions concernant votre traitement et le fonctionnement du centre FIV : les horaires , les nrs de téléphone importants, qui joindre en cas de problème..etc.

Alles begint met een gesprek waarbij u de gelegenheid krijgt om al uw vragen te stellen over uw behandeling en de werking van het IVF-centrum: de openingstijden, belangrijke telefoonnummers, contactpersonen in geval van nood, enz. Een verpleegkundige zal u inlichten over de werking en toedieningswijze van de verschillende geneesmiddelen.


L’hôpital doit vous envoyer sa facture au plus tard dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel vous avez été hospitalisé(e).

Het ziekenhuis moet de factuur toesturen ten laatste binnen de twee maanden na het einde van de maand waarin u in het ziekenhuis bent opgenomen.


}} dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel vous avez effectué la prestation

}} binnen de 2 maanden volgend op het einde van de maand waarin de verstrekking werd


Nous vous remercions pour l’entretien que vous avez bien voulu nous réserver ce 10.12.2012.

Wij danken U, mevrouw de minister, voor het onderhoud van deze avond 10.12.2012.


(1) En ce qui concerne les revenus imposables, il s'agit des revenus dont vous avez disposé durant les six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé ...[+++]

(1) De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


En revanche, cette possibilité disparaît dès que vous avez clôturé un trimestre (voir ci-après «Confirmer par trimestre») au cours duquel ce membre du personnel a été repris.

Dit kan u niet meer doen van zodra u één trimester hebt afgesloten (zie verder bij “Aangifte”) waarbij dit personeelslid werd opgenomen.


Vous avez eu un entretien avec votre pharmacien à propos de :

Je hebt met je apotheker een gesprek gehad over:


Si vous avez le moindre doute ou la moindre question à ce sujet, contactez le 0800 92 245 ou parlez-en lors de l’entretien médical.

Indien je twijfels of vragen hebt over dit onderwerp, contacteer ons op volgend nummer 0800 95 245 of spreek erover tijdens het medisch onderhoud.


Vous avez eu un entretien avec votre pharmacien a propos de :

Je hebt met je apotheker een gesprek gehad over:


Lors de la délivrance de votre prothèse, vous avez reçu un carnet d’entretien.

Bij de aflevering van uw prothese ontving u een boekje voor onderhoud en herstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretien aucours duquel vous avez ->

Date index: 2022-04-12
w