Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enseignement sur l'entretien d'un drain
Enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive
Entretien d'une sonde du tractus gastro-intestinal
Entretien des tubes de drainage
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «entretien concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'assoc ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gev ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
73. Le Président propose d’organiser un entretien concernant cette problématique entre l’Agence, le SPF Santé publique et GAIA.

73. De Voorzitter stelt voor om over deze problematiek een gesprek te organiseren tussen het Agentschap, de FOD Volksgezondheid en GAIA.


Votre ostéopathe est formé pour définir, après un entretien concernant la plainte et un examen de l’épaule, si la plainte peut être traitée au moyen de l’ostéopathie.

Uw osteopaat is opgeleid om na een vraaggesprek over uw klacht en een onderzoek van de schouder uit te zoeken of de klacht behandelbaar is door middel van osteopathie.


29. Le président propose d’organiser un entretien concernant ce rapport final entre l’Agence, le SPF Santé publique et GAIA.

29. De Voorzitter stelt voor om een gesprek te organiseren over het vermelde eindrapport tussen het Agentschap, de FOD Volksgezondheid en GAIA.


Dans cette optique, le CSS a déjà publié des recommandations concernant l’hygiène au cabinet dentaire (« Hygiène en pratique dentaire » CSH n° 5303-12 de mars 1997), l’entretien du matériel endoscopique (« L’entretien du matériel endoscopique et la prévention des infections », CSH n°5303-11 de 1995) et la prévention des infections.

In dat opzicht heeft de HGR reeds aanbevelingen gepubliceerd omtrent hygiëne in het tandartskabinet (“Hygiëne in de tandheelkundige praktijk” HGR nr. 5303-12 van maart 1997), het onderhoud van endoscopisch materiaal (“Het onderhoud van endoscopisch materiaal en preventie van infecties”, HGR nr. 5303-11 van 1995) en de preventie van infecties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'entretien du matériel endoscopique, il y a lieu de se référer au document du Conseil Supérieur d'Hygiène, intitulé " L'entretien du matériel endoscopique et la prévention des infections" .

Voor het onderhoud van het endoscopisch materiaal wordt verwezen naar de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad " Het onderhoud van endoscopisch materiaal en de preventie van infecties" .


En ce qui concerne l’entretien du matériel endoscopique, il y a lieu de se référer au document du Conseil Supérieur d’Hygiène, intitulé " L’entretien du matériel endoscopique et la prévention des infections" .

Voor het onderhoud van het endoscopisch materiaal, wordt verwezen naar de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad " Het onderhoud van endoscopisch materiaal en de preventie van infecties" .


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; pr ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


Il faut aussi appliquer des mesures générales de BPH, y compris les mesures concernant la conception et l’entretien des infrastructures et des équipements (par ex., la séparation de zones propres et sales, l’installation sanitaire, ...), la gestion des déchets, la lutte contre les nuisibles, la régulation de la température (la maîtrise de la chaîne du froid et/ou de la chaîne du chaud) et l’enregistrement et la gestion des non-conformités.

Daarnaast dienen er nog algemene GHP maatregelen toegepast te worden, zoals onder meer maatregelen m.b.t. de inrichting en het onderhoud van de infrastructuur en de uitrusting (bv. het scheiden van propere en vuile zones, plaatsing sanitair, …), afvalverwerking, de bestrijding van ongedierte, temperatuurregeling (beheersing van de koude keten en/of de warme keten) en het registreren en aanpakken van non-conformiteiten.


L’opérateur doit veiller à définir une procédure concernant l’entretien des éléments critiques en terme de sécurité pour les végétaux, les animaux et l’homme.

De operator moet erop toezien dat een procedure wordt vastgelegd met betrekking tot het onderhoud van de kritieke elementen op het vlak van de veiligheid voor plant, mens en dier.


120. Organisation d’un entretien entre l’Agence, le SPF Santé publique, GAIA et trois organisations agricoles concernant :

120. Organisatie van een gesprek tussen het Agentschap, de FOD Volksgezondheid,GAIA en de drie landbouworganisaties over:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretien concernant ->

Date index: 2022-12-23
w