Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ 15 fois la dose journalière maximale recommandée » (Français → Néerlandais) :

Aucune inhibition du cycle ovarien n’a été observée chez le chien après 12 mois d’exposition par voie d’inhalation à une dose journalière estimée à 0,33 mg/kg (environ 15 fois la dose journalière maximale recommandée par inhalation chez l’adulte sur base de mg/m²).

Er werd geen remming van de ovariumcyclus waargenomen bij honden na 12 maanden blootstelling via inhalatie aan een dagdosis van naar schatting 0,33 mg/kg (ongeveer 15- maal de maximaal aanbevolen dagdosis via inhalatie voor volwassenen op basis van mg/m²).


Dans les études de perfusion intraveineuse, des volontaires sains de sexe masculin ont reçu le ziconotide à des doses atteignant 70 000 µg/jour ou 3,200 fois la dose journalière maximale recommandée par voie intrarachidienne.

Bij onderzoek naar intraveneuze infusie ontvingen gezonde mannelijke vrijwilligers ziconotide met een maximale dosis van 70.000 μg/dag of 3200 maal de maximaal aanbevolen dagelijkse intrathecale dosis voor infusie.


Chez le rat, des doses toxiques pour la mère (600 mg/kg/jour) administrées pendant les derniers jours de la gestation et la lactation se sont traduites par une survie plus courte, un gain de poids plus faible et un retard de développement (décollement du pavillon de l'oreille et ouverture du canal auditif) chez les descendants (voir rubrique 4.6). Ces doses administrées à des rats (600 mg/kg/jour) représentent environ 18 fois la dose humaine maximale recommand ...[+++]

Die doseringen bij ratten (200 en 600 mg/kg/dag) zijn ongeveer 6- en 18-maal de maximale aanbevolen humane dosering uitgedrukt in mg/m² (bij de berekeningen is uitgegaan van een orale dosis van 320 mg/dag bij een patiënt van 60 kg).


Ces doses administrées à des rats (600 mg/kg/jour) représentent environ 18 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m² (les calculs partent du principe d'une dose orale de 320 mg/jour et d'un patient pesant 60 kg).

Die doseringen bij ratten (600 mg/kg/dag) zijn ongeveer 18-maal de maximale aanbevolen humane dosering uitgedrukt in mg/m² (bij de berekeningen werd


Le rémifentanil a provoqué une diminution de la fertilité chez le rat mâle, après une injection intraveineuse quotidienne d’une dose de 0,5 mg/kg, pendant au moins 70 jours, ou après l’administration d’environ 250 fois la dose bolus maximale recommandée chez l’homme, soit 2 microgrammes/kg.

Remifentanil vermindert de vruchtbaarheid van mannetjesratten bij dagelijkse intraveneuze injectie gedurende minstens 70 dagen van een dosis van 0,5 mg/kg of ongeveer 250 keer de maximale bolusdosis van 2 microgram/kg die bij de mens wordt aanbevolen.


La fécondité des rats mâles ou femelles n’a pas été altérée par la metformine administrée à des doses élevées de 600 mg/kg/jour, ce qui correspond à environ trois fois la dose quotidienne maximale recommandée chez l’homme sur la base de la surface corporelle.

De vruchtbaarheid van mannetjes of wijfjesratten werd niet beïnvloed door metformine toegediend met doses tot wel 600 mg/kg/dag, wat ongeveer drie keer hoger is dan de maximale aanbevolen dagdosis voor mensen op basis van de vergelijking van de lichaamsoppervlakte.


La fertilité de rats mâles ou femelles n’était pas altérée par la metformine lorsqu’on l’administrait à des doses allant jusqu’à 600 mg/kg/jour, ce qui représente environ trois fois la dose quotidienne maximale recommandée chez l’être humain sur base de comparaisons en fonction de la surface corporelle.

De vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten werd niet beïnvloed door metformine bij toediening in dosissen van wel 600 mg/kg/dag; dit is ongeveer driemaal de maximale aanbevolen dosis bij de mens, op basis van vergelijkingen van de lichaamsoppervlakte.


Aucun effet sur la fécondité mâle ou femelle et sur les indices des performances de reproduction n’a été observé avec les doses ≤ 100 mg/kg/jour (ce qui correspond à environ 3 fois la dose humaine maximale recommandée d’après les ASC globales de l’ivacaftor et de ses métabolites).

Er werden geen effecten op mannelijke of vrouwelijke vruchtbaarheids- en reproductieve prestatie-indexen opgemerkt bij ≤100 mg/kg/dag (ongeveer 3 keer de MRHD op basis van samengevatte AUC's van ivacaftor en de metabolieten ervan).


Une dose de 15 mg était également incluse dans l’étude R076477-SCH-305, mais les résultats ne sont pas présentés car cette dose est supérieure à la dose journalière maximale recommandée de 12 mg.

In de studie R076477-SCH-305 was ook een dosis van 15 mg opgenomen, maar de resultaten daarvan worden niet weergegeven aangezien deze boven de maximaal aanbevolen dosis van 12 mg ligt.


Chez les rats mâles et femelles, en cas d’administration de la dose maximale testée (environ 5 fois supérieure à la posologie recommandée chez l’être humain), aucun effet n’a été observé sur le nombre/la mobilité des spermatozoïdes ou sur la fertilité.

Er zijn geen effecten op sperma-aantal/mobiliteit of op de vruchtbaarheid waargenomen bij mannetjes- en vrouwtjesratten tot de hoogst onderzochte dosis, ongeveer 5 keer de aanbevolen dosering voor de mens.


w