Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ trois fois la dose quotidienne maximale recommandée " (Frans → Nederlands) :

La fécondité des rats mâles ou femelles n’a pas été altérée par la metformine administrée à des doses élevées de 600 mg/kg/jour, ce qui correspond à environ trois fois la dose quotidienne maximale recommandée chez l’homme sur la base de la surface corporelle.

De vruchtbaarheid van mannetjes of wijfjesratten werd niet beïnvloed door metformine toegediend met doses tot wel 600 mg/kg/dag, wat ongeveer drie keer hoger is dan de maximale aanbevolen dagdosis voor mensen op basis van de vergelijking van de lichaamsoppervlakte.


La fertilité de rats mâles ou femelles n’était pas altérée par la metformine lorsqu’on l’administrait à des doses allant jusqu’à 600 mg/kg/jour, ce qui représente environ trois fois la dose quotidienne maximale recommandée chez l’être humain sur base de comparaisons en fonction de la surface corporelle.

De vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten werd niet beïnvloed door metformine bij toediening in dosissen van wel 600 mg/kg/dag; dit is ongeveer driemaal de maximale aanbevolen dosis bij de mens, op basis van vergelijkingen van de lichaamsoppervlakte.


Le rémifentanil a provoqué une diminution de la fertilité chez le rat mâle, après une injection intraveineuse quotidienne d’une dose de 0,5 mg/kg, pendant au moins 70 jours, ou après l’administration d’environ 250 fois la dose bolus maximale recommandée chez l’homme, soit 2 microgrammes/kg.

Remifentanil vermindert de vruchtbaarheid van mannetjesratten bij dagelijkse intraveneuze injectie gedurende minstens 70 dagen van een dosis van 0,5 mg/kg of ongeveer 250 keer de maximale bolusdosis van 2 microgram/kg die bij de mens wordt aanbevolen.


Lors d’une étude réalisée chez des volontaires humains, suite à l’application de Vectavir crème à une dose quotidienne de 180 mg de penciclovir (environ 67 fois la dose quotidienne clinique recommandée) administrée pendant 4 jours, sous pansement

Na toediening van Vectavir crème bij vrijwilligers aan een dosis van 180 mg penciclovir per dag (ongeveer 67 maal de dagelijkse klinische dosis) gedurende 4 dagen, onder


Chez le rat, des doses toxiques pour la mère (600 mg/kg/jour) administrées pendant les derniers jours de la gestation et la lactation se sont traduites par une survie plus courte, un gain de poids plus faible et un retard de développement (décollement du pavillon de l'oreille et ouverture du canal auditif) chez les descendants (voir rubrique 4.6). Ces doses administrées à des rats (600 mg/kg/jour) représentent environ 18 fois la dose humaine maximale ...[+++]

Die doseringen bij ratten (200 en 600 mg/kg/dag) zijn ongeveer 6- en 18-maal de maximale aanbevolen humane dosering uitgedrukt in mg/m² (bij de berekeningen is uitgegaan van een orale dosis van 320 mg/dag bij een patiënt van 60 kg).


Ces doses administrées à des rats (600 mg/kg/jour) représentent environ 18 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m² (les calculs partent du principe d'une dose orale de 320 mg/jour et d'un patient pesant 60 kg).

Die doseringen bij ratten (600 mg/kg/dag) zijn ongeveer 18-maal de maximale aanbevolen humane dosering uitgedrukt in mg/m² (bij de berekeningen werd


Aucun effet sur la fécondité mâle ou femelle et sur les indices des performances de reproduction n’a été observé avec les doses ≤ 100 mg/kg/jour (ce qui correspond à environ 3 fois la dose humaine maximale recommandée d’après les ASC globales de l’ivacaftor et de ses métabolites).

Er werden geen effecten op mannelijke of vrouwelijke vruchtbaarheids- en reproductieve prestatie-indexen opgemerkt bij ≤100 mg/kg/dag (ongeveer 3 keer de MRHD op basis van samengevatte AUC's van ivacaftor en de metabolieten ervan).


Aucune inhibition du cycle ovarien n’a été observée chez le chien après 12 mois d’exposition par voie d’inhalation à une dose journalière estimée à 0,33 mg/kg (environ 15 fois la dose journalière maximale recommandée par inhalation chez l’adulte sur base de mg/m²).

Er werd geen remming van de ovariumcyclus waargenomen bij honden na 12 maanden blootstelling via inhalatie aan een dagdosis van naar schatting 0,33 mg/kg (ongeveer 15- maal de maximaal aanbevolen dagdosis via inhalatie voor volwassenen op basis van mg/m²).


Chez les rats mâles et femelles, en cas d’administration de la dose maximale testée (environ 5 fois supérieure à la posologie recommandée chez l’être humain), aucun effet n’a été observé sur le nombre/la mobilité des spermatozoïdes ou sur la fertilité.

Er zijn geen effecten op sperma-aantal/mobiliteit of op de vruchtbaarheid waargenomen bij mannetjes- en vrouwtjesratten tot de hoogst onderzochte dosis, ongeveer 5 keer de aanbevolen dosering voor de mens.


Les études conventionnelles de toxicité embryo-fœtale ont mis en évidence la survenue dosedépendante de hernies diaphragmatiques chez le fœtus du rat et de malformations cardiovasculaires chez le fœtus du lapin, lors d’expositions systémiques à la substance libre d’environ 3 fois (chez le rat) et 2 fois (chez le lapin) supérieures à celles obtenues avec la dose quotidienne recommand ...[+++]

Conventionele embryo-foetale toxiciteitsstudies resulteerden in een dosisafhankelijk optreden van hernia diaphragmatica bij rattenfoetussen en van cardiovasculaire misvormingen bij konijnenfoetussen bij systemische blootstellingen aan vrij celecoxib die ongeveer 3 maal (rat) en 2 maal (konijn) hoger lagen dan deze die bereikt werden bij de aanbevolen dagdosis bij de mens (800 mg).


w