Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un rappel n’est envoyé qu’au mois de mars 2007.

Vertaling van "envoyé un rappel " (Frans → Nederlands) :

Début décembre 2009, l'INAMI a envoyé un rappel aux OA en leur demandant quelles mesures correctrices ils avaient prises pour améliorer la qualité des données et du système d'encodage dans les mutualités qui permet de fournir ces données.

Het RIZIV heeft begin december 2009 een herinnering gestuurd naar de VI om hen te vragen welke corrigerende maatregelen ze hebben genomen om de kwaliteit van de gegevens en de aan de basis daarvan liggende encodering binnen de ziekenfondsen te verbeteren.


Sans oublier une plateforme SMS professionnelle, permettant d’envoyer aux patients un rappel de rendez-vous personnalisé ou d’envoyer aisément tout SMS professionnel.

En bovendien: een professioneel smsplatform geeft u de mogelijkheid om uw patiënten persoonlijk te herinneren aan eerder gemaakte afspraken of hen andere professionele informatie te verstrekken via sms.


Sans oublier une plateforme SMS professionnelle, permettant d’envoyer aux patients un rappel de rendez-vous personnalisé ou d’envoyer aisément tout SMS professionnel.

En bovendien: een professioneel smsplatform geeft u de mogelijkheid om uw patiënten persoonlijk te herinneren aan eerder gemaakte afspraken of hen andere professionele informatie te verstrekken via sms.


De plus, Monsieur Diricks avance que : l’on applique le module de rappels (CTX) en cas de paiement tardif ; au moins deux rappels sont envoyés à l’établissement en question ; on considérera des actions après une série de paiements tardifs ; l’Agence recherche un traitement égal de tous les débiteurs et ce exactement

er worden minstens twee rappels naar het bedrijf in kwestie gestuurd; actie zal overwogen worden na een aaneenschakeling van late betalingen; het agentschap streeft naar de gelijke behandeling van alle debiteuren en dit


Si on constate qu’une demande de tarification (SED067 – SED068 ou formulaire E.126 ou formulaire similaire) envoyée dans les règles à l’institution étrangère compétente ne reçoit pas de réponse dans un délai de trois mois, un rappel est envoyé à cette institution.

Indien wordt vastgesteld dat op een aanvraag tot tarifering (SED067 – SED068, of het formulier E.126 of gelijkwaardig formulier) die volgens de regels werd verstuurd naar het bevoegd buitenlands orgaan geen antwoord volgt binnen een termijn van drie maanden, wordt een herinnering gestuurd naar dit orgaan.


Si un rappel doit vous être envoyé et si les données demandées ne nous sont pas transmises endéans les 15 jours, le montant des parties A1, A2 et C de l’allocation qui vous est due sera diminué de 25% (art. 35 du même arrêté).

Als we u een herinnering moeten sturen en als de gevraagde gegevens ons dan niet binnen 15 dagen zijn bezorgd, vermindert het u verschuldigde bedrag van de delen A1, A2 en C van de toelage met 25% (art. 35 van hetzelfde besluit).


Si les chiffres de production ne sont pas envoyés avant la fin du deuxième mois qui suit la fin d’un trimestre, l’établissement sera rappelé à ses obligations par lettre recommandée.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een trimester zijn verstuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Si les chiffres de production ne sont pas envoyés avant la fin du deuxième mois qui suit la fin d’un trimestre, « l’établissement de rééducation» sera rappelé à ses obligations par lettre recommandée.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een trimester worden doorgestuurd, wordt de “revalidatie-inrichting” per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Un rappel n’est envoyé qu’au mois de mars 2007.

Een herinneringsbrief werd pas verstuurd in maart 2007.


Si les chiffres de production ne sont pas envoyés avant la fin du second mois qui suit la fin du trimestre, l'établissement sera rappelé à ses obligations par courrier recommandé.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een kwartaal worden doorgestuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé un rappel ->

Date index: 2024-09-15
w